**** Ну, типа, над этой прогой немного попыхтел Ситн ****

**** советую вам использовать шрифты документа ****

Управляющий турниром сказал всем: "Бой НАЧАТ!"

501H 152V 1X 0C Вых:СЮЗ >

 Вы огляделись по сторонам и увидели:
   На севере: ничего особенного
      На юге: ничего особенного
   На западе: ничего особенного

501H 151V 1X 0C Вых:СЮЗ >

 [ООС] Имок: вперед за колю!

501H 151V 1X 0C Вых:СЮЗ >

 [ООС] Вапра: :)

501H 151V 1X 0C Вых:СЮЗ >

 Мелигени произнес магические слова: 'аккелератио'.
Мелигени начал двигаться гораздо быстрее.

501H 152V 1X 0C Вых:СЮЗ >

 Маакеш произнес магические слова: 'освящение'.
Белая аура моментально окружила вас.
Мелигени окружила белая аура.
Маакеша окружила белая аура.

501H 152V 1X 0C Вых:СЮЗ >

 Вы уже стоите.

501H 152V 1X 0C Вых:СЮЗ >

 Мелигени сказал что-то непонятное, но ничего не произошло.

501H 152V 1X 0C Вых:СЮЗ >

 Мелигени пришел с севера.
Маакеш пришел с севера.
В юго-восточном коридоре арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 151V 1X 0C Вых:СВ >

 Вы не можете идти в этом направлении...

501H 151V 1X 0C Вых:СВ >

 Маакеш произнес магические слова: 'скутум ратионис'.
Вы почувствовали как Маакеша окружил мозговой щит.

501H 152V 1X 0C Вых:СВ >

 Мелигени пришел с запада.
Маакеш пришел с запада.
В юго-восточном коридоре арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 151V 1X 0C Вых:ЮЗ >

 Вы не можете идти в этом направлении...

501H 151V 1X 0C Вых:ЮЗ >

 Мелигени произнес магические слова: 'нубес'.
Очертания Мелигени расплылись и затуманились.

501H 151V 1X 0C Вых:ЮЗ >

 Вы не можете идти в этом направлении...

501H 152V 1X 0C Вых:ЮЗ >

 Мелигени пришел с севера.
Маакеш пришел с севера.
В юго-восточном коридоре арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 151V 1X 0C Вых:СВ >

 [ООС] Имок: ВПЕЕЕЕРЕД ЗА КОООООЛЮ!
Мелигени пришел с запада.
Маакеш пришел с запада.
В юго-восточном коридоре арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 150V 1X 0C Вых:ЮЗ >

 Мелигени пришел с севера.
Маакеш пришел с севера.
В юго-восточном углу арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 149V 1X 0C Вых:СВЮ >

 Мелигени пришел с запада.
Маакеш пришел с запада.
В юго-восточном углу арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 148V 1X 0C Вых:СЮЗ >

 Мелигени пришел с севера.
Маакеш пришел с севера.
В юго-восточном углу арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 148V 1X 0C Вых:СЗ >

 Вы не можете идти в этом направлении...

501H 148V 1X 0C Вых:СЗ >

 Солнце медленно исчезло на западе.
В небе начали сверкать молнии.

501H 149V 1X 0C Вых:СЗ >

 Мелигени пришел с востока.
Маакеш пришел с востока.
В юго-восточном углу арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 148V 1X 0C Вых:СВЗ >

 Мелигени пришел с востока.
Маакеш пришел с востока.
У южной стены арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 147V 1X 0C Вых:ВЗ >

 Мелигени пришел с востока.
Маакеш пришел с востока.
У южной стены арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 146V 1X 0C Вых:ВЗ >

 Мелигени пришел с востока.
Маакеш пришел с востока.
У южной стены арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 145V 1X 0C Вых:ВЗ >

 Мелигени пришел с востока.
Маакеш пришел с востока.
В южной части арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 144V 1X 0C Вых:СВЗ >

 Мелигени пришел с востока.
Маакеш пришел с востока.
У южной стены арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 143V 1X 0C Вых:ВЗ >

 Мелигени пришел с востока.
Маакеш пришел с востока.
У южной стены арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 142V 1X 0C Вых:ВЗ >

 Мелигени пришел с востока.
Маакеш пришел с востока.
У южной стены арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 141V 1X 0C Вых:ВЗ >

 Мелигени пришел с востока.
Маакеш пришел с востока.
В юго-западном углу арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 141V 1X 0C Вых:СВЗ >

 Мелигени пришел с востока.
Маакеш пришел с востока.
В юго-западном углу арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 140V 1X 0C Вых:СВ >

 Вы не можете идти в этом направлении...

501H 140V 1X 0C Вых:СВ >

 Вы не можете идти в этом направлении...

501H 140V 1X 0C Вых:СВ >

 Мелигени пришел с юга.
Маакеш пришел с юга.
В юго-западном углу арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 139V 1X 0C Вых:СВЮ >

 Мелигени пришел с юга.
Маакеш пришел с юга.
У западной стены арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 138V 1X 0C Вых:СЮ >

 Мелигени пришел с юга.
Маакеш пришел с юга.
У западной стены арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 137V 1X 0C Вых:СЮ >

 Мелигени пришел с юга.
Маакеш пришел с юга.
У западной стены арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 136V 1X 0C Вых:СЮ >

 Мелигени пришел с юга.
Маакеш пришел с юга.
В западной части арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 135V 1X 0C Вых:СВЮ >

 Мелигени пришел с юга.
Маакеш пришел с юга.
У западной стены арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 134V 1X 0C Вых:СЮ >

 Мелигени пришел с юга.
Маакеш пришел с юга.
У западной стены арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 133V 1X 0C Вых:СЮ >

 Мелигени пришел с юга.
Маакеш пришел с юга.
У западной стены арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 133V 1X 0C Вых:СЮ >

 Мелигени пришел с юга.
Маакеш пришел с юга.
В северо-западном углу арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 132V 1X 0C Вых:СВЮ >

 Мелигени пришел с юга.
Маакеш пришел с юга.
В северо-западном углу арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 131V 1X 0C Вых:ВЮ >

 Вы не можете идти в этом направлении...

501H 131V 1X 0C Вых:ВЮ >

 Вы не можете идти в этом направлении...

501H 131V 1X 0C Вых:ВЮ >

 Мелигени пришел с запада.
Маакеш пришел с запада.
В северо-западном углу арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 130V 1X 0C Вых:ВЮЗ >

 Мелигени пришел с запада.
Маакеш пришел с запада.
У северной стены арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 129V 1X 0C Вых:ВЗ >

 Мелигени пришел с запада.
Маакеш пришел с запада.
У северной стены арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 128V 1X 0C Вых:ВЗ >

 Мелигени пришел с запада.
Маакеш пришел с запада.
У северной стены арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 127V 1X 0C Вых:ВЗ >

 Мелигени пришел с запада.
Маакеш пришел с запада.
В северной части арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 126V 1X 0C Вых:ВЮЗ >

 Мелигени пришел с запада.
Маакеш пришел с запада.
У северной стены арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 126V 1X 0C Вых:ВЗ >

 Мелигени пришел с востока.
Маакеш пришел с востока.
В северной части арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 125V 1X 0C Вых:ВЮЗ >

 Мелигени пришел с севера.
Маакеш пришел с севера.
В северном коридоре арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 125V 1X 0C Вых:СЮ >

 Мелигени пришел с севера.
Маакеш пришел с севера.
В северном коридоре арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 124V 1X 0C Вых:СЮ >

 Мелигени пришел с севера.
Маакеш пришел с севера.
В северном коридоре арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 123V 1X 0C Вых:СЮ >

 Мелигени пришел с севера.
Маакеш пришел с севера.
В северной части центральной площадки арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!

501H 122V 1X 0C Вых:СВЮЗ >

 Мелигени пришел с севера.
Маакеш пришел с севера.
В центре арены
Пещерный Полуэльф Маакеш стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Кривой Лук Мелигени, Постреленок Кровавого Рассвета стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Рохиррим Гнитс стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Пещерный орк Элсэри стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Коварный герой Дериен, победивший свой страх стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Вы полетели на землю от мощного удара Гнитса!

499H 121V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [Гнитс:Великолепное] Вых:СВЮЗ >

 Маакеш произнес магические слова: 'молчание'.
Дериен потерял способность разговаривать.
Дериен точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Дериен попытался подстрелить вас, но промахнулся.

499H 121V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [Гнитс:Великолепное] Вых:СВЮЗ >

 Мелигени точно прицелился в Элсэри и метко выстрелил.
Мелигени НЕВЫНОСИМО БОЛЬНО подстрелил Элсэри!!

499H 121V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [Гнитс:Великолепное] Вых:СВЮЗ >

 Элсэри ударила Мелигени.
Мелигени сильно подстрелил Элсэри.
Мелигени сильно подстрелил Элсэри.
Мелигени подстрелил Элсэри.
Вам лучше встать на ноги!
Вы слегка укололи Гнитса.
Гнитс попытался пырнуть вас, но промахнулся.

500H 120V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Дериен точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Дериен БОЛЬНО подстрелил вас!!
Элсэри произнесла магические слова: 'радии солярес'.
Маакеш ослеп!

474H 120V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Мелигени точно прицелился в Элсэри и метко выстрелил.
Мелигени БОЛЬНО подстрелил Элсэри!!
Мощный выстрел Мелигени оглушил на некоторое время Элсэри.
Дериен точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Дериен БОЛЬНО подстрелил вас!!
Мощный выстрел Дериена оглушил вас на некоторое время.

442H 120V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Вам лучше встать на ноги!
Вы слегка укололи Гнитса.
Гнитс попытался пырнуть вас, но промахнулся.

442H 119V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Мелигени точно прицелился в Элсэри и метко выстрелил.
Мелигени попытался подстрелить Элсэри, но промахнулся.
Дериен точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Дериен ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил вас!!

406H 120V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Вы полетели на землю от мощного удара Гнитса!

405H 120V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Элсэри слегка ударила Мелигени.
Вам лучше встать на ноги!
Вы легонько укололи Гнитса.
Гнитс попытался пырнуть вас, но промахнулся.

406H 119V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Мелигени произнес магические слова: 'каекитас'.
Дериен точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Дериен БОЛЬНО подстрелил вас!!

372H 119V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Маакеш произнес магические слова: 'лечить слепоту'.
Пелена спала с глаз Маакеша.

373H 119V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Элсэри запаниковала и попыталась убежать!
Элсэри убежала на запад.

373H 119V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Мелигени произнес магические слова: 'каекитас'.
Дериен точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Дериен БОЛЬНО подстрелил вас!!

341H 119V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Вам лучше встать на ноги!
Вы слегка укололи Гнитса.
Гнитс попытался пырнуть вас, но промахнулся.

342H 119V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Дериен точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Дериен БОЛЬНО подстрелил вас!!

308H 119V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Гнитс потерял равновесие и упал, попытавшись завалить вас!

309H 119V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Вам лучше встать на ноги!
Вы слегка укололи Гнитса.
Гнитс легонько пырнул вас.

308H 118V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Дериен точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Дериен БОЛЬНО подстрелил вас!!
Вы замерли на месте, не в силах шевельнуться...

274H 118V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Маакеш ушел на запад.

274H 118V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Дериен точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Дериен БОЛЬНО подстрелил вас!!
Мощный выстрел Дериена оглушил вас на некоторое время.

245H 118V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Гнитс легонько пырнул вас.

243H 119V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Дериен точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Дериен ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил вас!!

207H 119V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Мелигени точно прицелился в Дериена и метко выстрелил.
Мелигени БОЛЬНО подстрелил Дериена!!

208H 119V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Маакеш пришел с запада.

208H 119V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Гнитс легонько пырнул вас.
Дериен точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Дериен БОЛЬНО подстрелил вас!!
Гнитс встал на ноги.

179H 119V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Вы полетели на землю от мощного удара Гнитса!

174H 119V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Элсэри пришла с запада.

175H 119V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Дериен точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Дериен ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил вас!!

138H 119V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Элсэри произнесла магические слова: 'молчание'.

138H 120V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Маакеш произнес магические слова: 'развеять магию'.
На мгновение Вас окружили маленькие сверкающие огоньки.

138H 120V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Мелигени сильно подстрелил Дериена.
Мелигени слегка подстрелил Дериена.
Мелигени попытался подстрелить Дериена, но промахнулся.
Вам лучше встать на ноги!
Вы слегка укололи Гнитса.
Гнитс попытался пырнуть вас, но промахнулся.

139H 119V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Дериен точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Дериен БОЛЬНО подстрелил вас!!
Вы очень желаете, чтобы кровь из ваших ужасных ран перестала течь!
Мощный выстрел Дериена оглушил вас на некоторое время.

109H 119V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Элсэри произнесла магические слова: 'радии солярес'.
Мелигени ослеп!
Вы ослепли!
110H 119V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Кто-то БОЛЬНО подстрелил вас!!
Вы очень желаете, чтобы кровь из ваших ужасных ран перестала течь!
Мощный выстрел кого-то оглушил вас на некоторое время.
76H 119V 1X 0C [Чевиот:О.Плохое] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то произнес магические слова: 'санатио'.
Теплое чувство заполнило ваше тело.
501H 119V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то сильно подстрелил кого-то.
Кто-то слегка подстрелил кого-то.
Кто-то сильно подстрелил кого-то.
Вам лучше встать на ноги!
Вы слегка укололи кого-то.
Кто-то попытался пырнуть вас, но промахнулся.
501H 118V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Кто-то БОЛЬНО подстрелил вас!!
467H 119V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то произнес магические слова: 'молчание'.
468H 119V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то сильно подстрелил кого-то.
Кто-то сильно подстрелил кого-то.
Кто-то подстрелил кого-то.
Вам лучше встать на ноги!
Вы попытались уколоть кого-то, но промахнулись.
Кто-то слегка пырнул вас.
466H 118V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Кто-то БОЛЬНО подстрелил вас!!
439H 118V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то точно прицелился в кого-то и метко выстрелил.
Кто-то БОЛЬНО подстрелил кого-то!!
439H 118V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Вы встали.
439H 118V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Не получится! Вы сражаетесь за свою жизнь!
439H 118V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 По-вашему, во время боя вы сидите?
439H 118V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Сбить кого?
439H 118V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 По-вашему, во время боя вы сидите?
439H 118V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 По-вашему, во время боя вы сидите?
439H 118V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Вы завалили кого-то на землю своим сокрушающим ударом!
439H 116V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Кто-то БОЛЬНО подстрелил вас!!
410H 116V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то точно прицелился в кого-то и метко выстрелил.
Кто-то БОЛЬНО подстрелил кого-то!!
Мощный выстрел кого-то оглушил на некоторое время кого-то.
410H 116V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то произнес магические слова: 'санатио'.
410H 116V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то прыгнул на помощь кому-то.
Кто-то слегка ударил кого-то.
410H 116V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то еле уклонился от удара кого-то!
Вы сильно укололи кого-то.
Кто-то попытался пырнуть вас, но промахнулся.
410H 115V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то точно прицелился в кого-то и метко выстрелил.
Кто-то БОЛЬНО подстрелил кого-то!!
411H 116V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Кто-то ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил вас!!
374H 116V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то слегка ударил кого-то.
Вы укололи кого-то.
Кто-то попытался пырнуть вас, но промахнулся.
Вы снова можете видеть!
Мелигени точно прицелился в Дериена и метко выстрелил.
Мелигени ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Дериена!!
Мощный выстрел Мелигени оглушил на некоторое время Дериена.

375H 115V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Элсэри произнесла магические слова: 'развеять магию'.
На мгновение Дериена окружили маленькие сверкающие огоньки.

375H 115V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Мелигени точно прицелился в Дериена и метко выстрелил.
Мелигени ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Дериена!!
Мощный выстрел Мелигени оглушил на некоторое время Дериена.

375H 115V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 По-вашему, во время боя вы сидите?

376H 115V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 \c13Вы сказали группе: "ОСЛЕП!"\c00

376H 115V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Вы завалили Элсэри на землю своим сокрушающим ударом!

376H 113V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Элсэри слегка ударила вас.
Дериен еле уклонился от удара Маакеша!
Дериен сильно подстрелил вас.
Дериен подстрелил вас.
Дериен подстрелил вас.
Вы сильно укололи Гнитса.
Гнитс легонько пырнул вас.

350H 113V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Мелигени точно прицелился в Дериена и метко выстрелил.
Мелигени БОЛЬНО подстрелил Дериена!!

350H 113V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [Гнитс:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ >

 Дериен точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Дериен ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил вас!!
Вы ослепли!
313H 113V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то завалил кого-то на землю мощным ударом!
314H 113V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то легонько ударил вас.
Кто-то еле уклонился от удара кого-то!
Вы слегка укололи кого-то.
Кто-то попытался пырнуть вас, но промахнулся.
312H 112V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Кто-то БОЛЬНО подстрелил вас!!
286H 112V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Кто-то ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил вас!!
250H 112V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Кто-то слегка ударил вас.
Кто-то легонько ударил кого-то.
Кто-то сильно подстрелил кого-то.
Кто-то подстрелил кого-то.
Кто-то подстрелил кого-то.
Вы попытались уколоть кого-то, но промахнулись.
Кто-то попытался пырнуть вас, но промахнулся.
248H 112V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 По-вашему, во время боя вы сидите?
248H 112V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 \c13Вы сказали группе: "ОСЛЕП!"\c00
248H 112V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 По-вашему, во время боя вы сидите?
248H 112V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [кто-то:О.Хорошее]  >
 Вы произнесли магические слова: 'развеять магию'.
Ничего с таким именем не видно.
248H 109V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Кто-то точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Кто-то БОЛЬНО подстрелил вас!!
218H 109V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Кто-то точно прицелился в кого-то и метко выстрелил.
Кто-то ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил кого-то!!
Вы полетели на землю от мощного удара кого-то!
217H 109V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Кто-то слегка ударил вас.
Кто-то легонько ударил кого-то.
Вам лучше встать на ноги!
Кто-то слегка пырнул вас.
Кто-то точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Кто-то БОЛЬНО подстрелил вас!!
181H 109V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Кто-то точно прицелился в кого-то и метко выстрелил.
Кто-то ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил кого-то!!
182H 109V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Кто-то точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Кто-то ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил вас!!
Мощный выстрел кого-то оглушил вас на некоторое время.
Кто-то произнес магические слова: 'коллегии санатио'.
145H 109V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [кто-то:Великолепное] Зап:-  >
 Кто-то легонько ударил кого-то.
Вам лучше встать на ноги!
Вы попытались уколоть кого-то, но промахнулись.
Кто-то слегка пырнул вас.
Вы снова можете видеть!

142H 109V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [Гнитс:Великолепное] Зап:- Вых:СВЮЗ >

 Мелигени точно прицелился в Дериена и метко выстрелил.
Мелигени БОЛЬНО подстрелил Дериена!!

142H 109V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [Гнитс:Великолепное] Зап:- Вых:СВЮЗ >

 Маакеш встал на ноги.

142H 109V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [Гнитс:Великолепное] Зап:- Вых:СВЮЗ >

 Дериен точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Дериен БОЛЬНО подстрелил вас!!
Вы очень желаете, чтобы кровь из ваших ужасных ран перестала течь!
Вы ослепли!
110H 109V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [кто-то:Великолепное] Зап:-  >
 Кто-то произнес магические слова: 'радии солярес'.
111H 109V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [кто-то:Великолепное] Зап:-  >
 Кто-то точно прицелился в кого-то и метко выстрелил.
Кто-то БОЛЬНО подстрелил кого-то!!
Мощный выстрел кого-то оглушил на некоторое время кого-то.
111H 109V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [кто-то:Великолепное] Зап:-  >
 Кто-то слегка ударил кого-то.
Вам лучше встать на ноги!
Вы слегка укололи кого-то.
Кто-то пырнул вас.
Вы очень желаете, чтобы кровь из ваших ужасных ран перестала течь!
107H 108V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Кто-то завалил кого-то на землю мощным ударом!
107H 108V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Кто-то точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Кто-то БОЛЬНО подстрелил вас!!
Вы очень желаете, чтобы кровь из ваших ужасных ран перестала течь!
78H 109V 1X 0C [Чевиот:О.Плохое] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Кто-то ударил вас.
Вы очень желаете, чтобы кровь из ваших ужасных ран перестала течь!
Кто-то легонько ударил кого-то.
Кто-то слегка подстрелил кого-то.
Кто-то слегка подстрелил кого-то.
Кто-то подстрелил кого-то.
Вам лучше встать на ноги!
Вы легонько укололи кого-то.
Кто-то слегка пырнул вас.
Вы очень желаете, чтобы кровь из ваших ужасных ран перестала течь!
69H 108V 1X 0C [Чевиот:О.Плохое] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Может, вам лучше сначала встать на ноги?
69H 108V 1X 0C [Чевиот:О.Плохое] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Вы встали.
69H 108V 1X 0C [Чевиот:О.Плохое] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 По-вашему, во время боя вы сидите?
69H 108V 1X 0C [Чевиот:О.Плохое] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 \c13Вы сказали группе: "ОСЛЕП!"\c00
69H 108V 1X 0C [Чевиот:О.Плохое] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Вы завалили кого-то на землю своим сокрушающим ударом!
69H 106V 1X 0C [Чевиот:О.Плохое] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Кто-то точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Кто-то ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил вас!!
Вы очень желаете, чтобы кровь из ваших ужасных ран перестала течь!
32H 106V 1X 0C [Чевиот:Ужасное] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Кто-то точно прицелился в кого-то и метко выстрелил.
Кто-то БОЛЬНО подстрелил кого-то!!
33H 106V 1X 0C [Чевиот:Ужасное] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Кто-то сильно ударил вас.
Вы очень желаете, чтобы кровь из ваших ужасных ран перестала течь!
Кто-то легонько ударил кого-то.
Вы сильно укололи кого-то.
Кто-то попытался пырнуть вас, но промахнулся.
26H 105V 1X 0C [Чевиот:Ужасное] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Кто-то произнес магические слова: 'пугнус аетереус'.
Сотканный из воздуха кулак вышиб из вас дух!!
Недалеко от арены
Немой Алкоголик Яргах стоит здесь.
Хулиганка Вапра, злостная нарушительница правопорядка отдыхает здесь.
[AFK] Урук-Хай Гырах стоит здесь.
Чумная Орчиха Плагисса стоит здесь.
Колючий хомяк Имок (летит) стоит здесь.
Джеллара, Непроницаемая Стена Проливного Дождя стоит здесь.
Рохиррим Вэгро стоит здесь.


**** Тут, типа, кина закончилась ****