**** Ну, типа, над этой прогой немного попыхтел Ситн ****

**** советую вам использовать шрифты документа ****

Управляющий турниром сказал всем: "Бой НАЧАТ!"

536H 152V 1X 0C Вых:СЮ >

 [ООС] Ивис: стока белки-задираки )

536H 152V 1X 0C Вых:СЮ >

 Ирэсл произнес магические слова: 'аккелератио'.
Ирэсл начал двигаться гораздо быстрее.

536H 152V 1X 0C Вых:СЮ >

 Вы уже стоите.

536H 152V 1X 0C Вых:СЮ >

 Вы произнесли магические слова: 'освящение'.
Белая аура моментально окружила вас.
Ирэсл произнес магические слова: 'дурамен'.
На ваших глазах кожа Ирэсла загрубела и стала похожа на кору дерева.

536H 148V 1X 0C Зап:1:41 Вых:СЮ >

 Вы уже стоите.

536H 151V 1X 0C Зап:1:38 Вых:СЮ >

 Вы произнесли магические слова: 'благословение'.
Вы почувствовали себя праведно.

536H 150V 1X 0C Зап:2:41 Вых:СЮ >

 Вы уже стоите.

536H 152V 1X 0C Зап:2:38 Вых:СЮ >

 Вы произнесли магические слова: 'благословение'.
На миг вам показалось, что Ирэсл осветился изнутри каким-то сиянием.

536H 151V 1X 0C Зап:3:41 Вых:СЮ >

 Сбить кого?

536H 152V 1X 0C Зап:3:37 Вых:СЮ >

 Вы уже стоите.

536H 152V 1X 0C Зап:3:37 Вых:СЮ >

 Сбить кого?

536H 152V 1X 0C Зап:3:37 Вых:СЮ >

 Вы уже стоите.

536H 152V 1X 0C Зап:3:37 Вых:СЮ >

 Сбить кого?

536H 152V 1X 0C Зап:3:37 Вых:СЮ >

 Вы уже стоите.

536H 152V 1X 0C Зап:3:37 Вых:СЮ >

 Сбить кого?

536H 152V 1X 0C Зап:3:37 Вых:СЮ >

 Вы уже стоите.

536H 152V 1X 0C Зап:3:37 Вых:СЮ >

 Ирэсл пришел с юга.
У западной стены арены
Снага Ирэсл стоит здесь.

536H 151V 1X 0C Зап:3:36 Вых:СЮ >

 Сбить кого?

536H 151V 1X 0C Зап:3:36 Вых:СЮ >

 Вы уже стоите.

536H 151V 1X 0C Зап:3:36 Вых:СЮ >

 Ирэсл пришел с юга.
У западной стены арены
Снага Ирэсл стоит здесь.

536H 150V 1X 0C Зап:3:36 Вых:СЮ >

 Сбить кого?

536H 150V 1X 0C Зап:3:36 Вых:СЮ >

 Вы уже стоите.

536H 150V 1X 0C Зап:3:36 Вых:СЮ >

 Ирэсл пришел с юга.
В западной части арены
Снага Ирэсл стоит здесь.

536H 149V 1X 0C Зап:3:36 Вых:СВЮ >

 Сбить кого?

536H 149V 1X 0C Зап:3:36 Вых:СВЮ >

 Вы уже стоите.

536H 149V 1X 0C Зап:3:36 Вых:СВЮ >

 Ирэсл пришел с юга.
У западной стены арены
Снага Ирэсл стоит здесь.
Рохиррим Морэстэль стоит здесь.
Синий Дракон Илайши стоит здесь.

536H 149V 1X 0C Зап:3:35 Вых:СЮ >

 Илайши точно прицелился в Ирэсла и метко выстрелил.
Илайши попытался подстрелить Ирэсла, но промахнулся.
Вы завалили Илайшу на землю своим сокрушающим ударом!
Ирэсл точно прицелился в Илайшу и метко выстрелил.
Ирэсл ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Илайшу!!

536H 147V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:Великолепное] [Илайши:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Морэстэль точно прицелился в Ирэсла и метко выстрелил.
Морэстэль ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Ирэсла!!

536H 147V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:О.Хорошее] [Илайши:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Вы чрезвычайно сильно укололи Илайшу.
Илайши слегка подстрелил Ирэсла.
Илайши подстрелил Ирэсла.

536H 146V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:О.Хорошее] [Илайши:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Ирэсл точно прицелился в Илайшу и метко выстрелил.
Ирэсл БОЛЬНО подстрелил Илайшу!!

536H 147V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:О.Хорошее] [Илайши:Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Морэстэль точно прицелился в Ирэсла и метко выстрелил.
Морэстэль БОЛЬНО подстрелил Ирэсла!!
Ирэсл замер на месте, не в силах шевельнуться.

536H 147V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:Хорошее] [Илайши:Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Вы очень сильно укололи Илайшу.
Илайши слегка подстрелил Ирэсла.
Илайши подстрелил Ирэсла.
Морэстэль точно прицелился в Ирэсла и метко выстрелил.
Морэстэль БОЛЬНО подстрелил Ирэсла!!

536H 146V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:Хорошее] [Илайши:Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Илайши встал на ноги.

536H 147V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:Хорошее] [Илайши:Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Илайши точно прицелился в Ирэсла и метко выстрелил.
Илайши БОЛЬНО подстрелил Ирэсла!!
Морэстэль точно прицелился в Ирэсла и метко выстрелил.
Морэстэль БОЛЬНО подстрелил Ирэсла!!

536H 147V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:Среднее] [Илайши:Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Вы очень сильно укололи Илайшу.

536H 146V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:Среднее] [Илайши:Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 По-вашему, во время боя вы сидите?

536H 146V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:Среднее] [Илайши:Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Не получится! Вы сражаетесь за свою жизнь!

536H 146V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:Среднее] [Илайши:Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Вы завалили Илайшу на землю своим сокрушающим ударом!

536H 144V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:Среднее] [Илайши:Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Морэстэль точно прицелился в Ирэсла и метко выстрелил.
Морэстэль ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Ирэсла!!

536H 144V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:Среднее] [Илайши:Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Вы чрезвычайно сильно укололи Илайшу.
Илайши подстрелил Ирэсла.
Илайши подстрелил Ирэсла.

536H 143V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:Среднее] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 Морэстэль точно прицелился в Ирэсла и метко выстрелил.
Морэстэль ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Ирэсла!!

536H 143V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:Плохое] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 Морэстэль точно прицелился в Ирэсла и метко выстрелил.
Морэстэль ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Ирэсла!!

536H 144V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:Плохое] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 Вы чрезвычайно сильно укололи Илайшу.
Илайши подстрелил Ирэсла.
Илайши подстрелил Ирэсла.
Илайши подстрелил Ирэсла.
Илайши встал на ноги.

536H 143V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:Плохое] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 Илайши точно прицелился в Ирэсла и метко выстрелил.
Илайши ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Ирэсла!!

536H 143V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:О.Плохое] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 По-вашему, во время боя вы сидите?

536H 143V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:О.Плохое] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 Не получится! Вы сражаетесь за свою жизнь!

536H 143V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:О.Плохое] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 Вы завалили Илайшу на землю своим сокрушающим ударом!

536H 141V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:О.Плохое] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 Морэстэль точно прицелился в Ирэсла и метко выстрелил.
Морэстэль ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Ирэсла!!

536H 141V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:Ужасное] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 Морэстэль точно прицелился в Ирэсла и метко выстрелил.
Морэстэль ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Ирэсла!!
Ирэсл тяжело ранен и скоро умрет, если ему никто не поможет.
Мощный выстрел Морэстэля оглушил на некоторое время Ирэсла.

536H 142V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:Умирает] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 Вы чрезвычайно сильно укололи Илайшу.

536H 141V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Ирэсл:Умирает] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 Морэстэль точно прицелился в Ирэсла и метко выстрелил.
Меткий выстрел Морэстэля послал Ирэсла в мир иной!
Ирэсл мертв!  R.I.P.

536H 141V 1X 0C [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 Работник арены сказал всем: "Ирэсл из команды Сонник повержен!"

536H 141V 1X 0C [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 Вы попытались уколоть Илайшу, но промахнулись.

536H 141V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 Илайши встал на ноги.

536H 141V 1X 0C [Чевиот:Великолепное] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 Илайши точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Илайши БОЛЬНО подстрелил вас!!

504H 141V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 По-вашему, во время боя вы сидите?

504H 141V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 Вы завалили Илайшу на землю своим сокрушающим ударом!

504H 139V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 \c13Ирэсл сказал группе: "омля))"\c00

505H 139V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 Морэстэль точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Морэстэль БОЛЬНО подстрелил вас!!

475H 139V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 Вы очень сильно укололи Илайшу.

475H 138V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 Морэстэль точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Морэстэль БОЛЬНО подстрелил вас!!
Мощный выстрел Морэстэля оглушил вас на некоторое время.

448H 139V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 \c13Ирэсл сказал группе: "ну исцелить же))"\c00

449H 139V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 Илайши слегка подстрелил вас.
Илайши подстрелил вас.
Вы очень сильно укололи Илайшу.

441H 138V 1X 0C [Чевиот:О.Хорошее] [Илайши:Среднее] Зап:- Вых:СЮ >

 Морэстэль точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Морэстэль БОЛЬНО подстрелил вас!!
Вы ослепли!
413H 138V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [кто-то:Среднее] Зап:-  >
 Кто-то точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Кто-то БОЛЬНО подстрелил вас!!
385H 138V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [кто-то:Среднее] Зап:-  >
 Вы попытались уколоть кого-то, но промахнулись.
Кто-то героически спас кого-то!
386H 138V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [кто-то:Великолепное] Зап:-  >
 По-вашему, во время боя вы сидите?
386H 138V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [кто-то:Великолепное] Зап:-  >
 Сбить кого?
386H 138V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [кто-то:Великолепное] Зап:-  >
 По-вашему, во время боя вы сидите?
386H 138V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [кто-то:Великолепное] Зап:-  >
 Вы не видите 'монет' здесь.
386H 138V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [кто-то:Великолепное] Зап:-  >
 Хмм?!?
386H 138V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [кто-то:Великолепное] Зап:-  >
 Вы завалили кого-то на землю своим сокрушающим ударом!
386H 136V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Кто-то подстрелил вас.
Кто-то легонько подстрелил вас.
Кто-то слегка подстрелил вас.
Вы очень сильно укололи кого-то.
377H 135V 1X 0C [Чевиот:Хорошее] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Кто-то точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Кто-то БОЛЬНО подстрелил вас!!
346H 136V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Кто-то легонько подстрелил вас.
Кто-то слегка подстрелил вас.
Кто-то легонько подстрелил вас.
Вы сильно укололи кого-то.
339H 135V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 По-вашему, во время боя вы сидите?
340H 135V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 \c13Вы сказали группе: "ОСЛЕП!"\c00
340H 135V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 \c13Вы сказали группе: "да я долюбоеб"\c00
340H 135V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 \c13Вы сказали группе: "да я долюбоеб"\c00
340H 135V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Вы завалили кого-то на землю своим сокрушающим ударом!
340H 133V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Кто-то точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Кто-то БОЛЬНО подстрелил вас!!
315H 133V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [кто-то:О.Хорошее] Зап:-  >
 Кто-то легонько подстрелил вас.
Кто-то легонько подстрелил вас.
Кто-то слегка подстрелил вас.
Вы очень сильно укололи кого-то.
Вы снова можете видеть!

309H 133V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [Морэстэль:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Илайши точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Илайши БОЛЬНО подстрелил вас!!

281H 133V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [Морэстэль:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Илайши точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Илайши попытался подстрелить вас, но промахнулся.

282H 133V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [Морэстэль:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Морэстэль слегка подстрелил вас.
Морэстэль подстрелил вас.
Морэстэль слегка подстрелил вас.
Вы очень сильно укололи Морэстэля.

272H 132V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [Морэстэль:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 \c13Ирэсл сказал группе: ")"\c00

272H 132V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [Морэстэль:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Морэстэль встал на ноги.

272H 133V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [Морэстэль:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Морэстэль точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Морэстэль смертельно подстрелил вас.
Мощный выстрел Морэстэля оглушил вас на некоторое время.

251H 133V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [Морэстэль:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Илайши точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Илайши БОЛЬНО подстрелил вас!!

219H 133V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [Морэстэль:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Вы попытались уколоть Морэстэля, но промахнулись.

221H 132V 1X 0C [Чевиот:Среднее] [Морэстэль:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Морэстэль точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Морэстэль смертельно подстрелил вас.

200H 132V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [Морэстэль:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Илайши точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Илайши БОЛЬНО подстрелил вас!!

168H 132V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [Морэстэль:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Морэстэль точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Морэстэль БОЛЬНО подстрелил вас!!
Мощный выстрел Морэстэля оглушил вас на некоторое время.

137H 133V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [Морэстэль:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Вы очень сильно укололи Морэстэля.

138H 132V 1X 0C [Чевиот:Плохое] [Морэстэль:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Илайши точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Илайши БОЛЬНО подстрелил вас!!
Вы очень желаете, чтобы кровь из ваших ужасных ран перестала течь!

112H 132V 1X 0C [Чевиот:О.Плохое] [Морэстэль:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Морэстэль точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Морэстэль БОЛЬНО подстрелил вас!!
Вы очень желаете, чтобы кровь из ваших ужасных ран перестала течь!

85H 132V 1X 0C [Чевиот:О.Плохое] [Морэстэль:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Илайши точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Илайши смертельно подстрелил вас.
Вы очень желаете, чтобы кровь из ваших ужасных ран перестала течь!

65H 132V 1X 0C [Чевиот:О.Плохое] [Морэстэль:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Вы сильно укололи Морэстэля.

66H 132V 1X 0C [Чевиот:О.Плохое] [Морэстэль:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Морэстэль точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Морэстэль БОЛЬНО подстрелил вас!!
Вы очень желаете, чтобы кровь из ваших ужасных ран перестала течь!

38H 132V 1X 0C [Чевиот:Ужасное] [Морэстэль:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Илайши точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Илайши БОЛЬНО подстрелил вас!!
Вы очень желаете, чтобы кровь из ваших ужасных ран перестала течь!
ВЫ ЗАПАНИКОВАЛИ И ПОПЫТАЛИСЬ УБЕЖАТЬ!
Мощный выстрел Илайши оглушил вас на некоторое время.

10H 132V 1X 0C [Чевиот:Ужасное] [Морэстэль:О.Хорошее] Зап:- Вых:СЮ >

 Морэстэль точно прицелился в вас и метко выстрелил.
Метким выстрелом кто-то послал вас в мир иной!
Недалеко от арены
Полуэльф Керрен стоит здесь.
Харадрим Йиррви стоит здесь.


**** Тут, типа, кина закончилась ****