**** Ну, типа, над этой прогой немного попыхтел Ситн ****

**** советую вам использовать шрифты документа ****

Ходим зоним, вдруг вражины зашевелились чота -)

Щас придет герой...

[--------------------------------------------------------------]

Икшеирик сказал группе: "танк с"
546H 166V 6MX 401C Вых:СЮ>
Ракт улетел на север.
546H 166V 6MX 401C Вых:СЮ>
Икшеирик улетел на север.
Перед небольшими воротами
Зеленоватый кусочек мяса лежит тут на земле.
(Темная аура) Слюнявый Идиот Икшеирик, Безумие Кровавого Рассвета (летит) стоит здесь.
(Темная аура) Тупоголовый Увалень Ракт, Чудище Кровавого Рассвета (летит) сражается здесь с высоким эльфом-воином!
...светится ярким сиянием!
*(Светлая аура) Высокий эльф в зеленой тунике стоит здесь, пристально осматривая окрестности.
(Светлая аура) Высокий эльф-воин сражается здесь с Рактом!
(Светлая аура) Высокий эльф-воин сражается здесь с Рактом!
(Светлая аура) Начальник охраны ворот сражается здесь с Рактом!
Вы последовали за Икшеириком.
Оливика прилетела с юга.
Ургурк прилетел с юга.
Миано прилетел с юга.
Армион прилетел с юга.
546H 165V 6MX 401C Вых:(С)ВЮЗ>
Высокий эльф-маг медленно появился из пустоты.
Миано БОЛЬНО рубанул высокого эльфа-мага!!
546H 165V 6MX 401C Вых:(С)ВЮЗ>
Высокий эльф-маг попытался ударить Миано, но он уклонился.
Миано БОЛЬНО рубанул высокого эльфа-мага!!
Мощный удар Миано оглушил на некоторое время высокого эльфа-мага.
Высокий эльф-воин героически спас высокого эльфа-мага!
Миано еле уклонился от удара высокого эльфа-воина!
Высокий эльф-воин очень сильно ударил Миано.
Начальник охраны ворот ударил Ракта.
Начальник охраны ворот сильно ударил Ракта.
Ракт слегка ударил высокого эльфа-воина.
Ракт еле уклонился от удара высокого эльфа-воина!
Высокий эльф-воин сильно ударил Ракта.
Ургурк точно прицелился в высокого эльфа-мага и метко выстрелил.
Водяная стрела Ургурка НЕВЫНОСИМО БОЛЬНО подстрелила высокого эльфа-мага!!
546H 165V 6MX 401C Вых:(С)ВЮЗ> у эльфВы БОЛЬНО рубанули высокого эльфа-мага!!
Ваш мощный удар оглушил на некоторое время высокого эльфа-мага.
Глаза Миано налились кровью. Теперь в его голове лишь мысли об убийстве.
546H 166V 6MX 401C [Нерман:Великолепное] [Ургурк:Великолепное] [высокий эльф-маг:О.Плохое] Вых:(С)ВЮЗ>
Вы БОЛЬНО рубанули высокого эльфа-мага!!
Высокий эльф-маг сильно ударил Ургурка.
Водяная стрела Ургурка очень сильно подстрелила высокого эльфа-мага.
Высокий эльф-маг оглушен, но, вероятно, скоро придет в себя.
Меткий выстрел Ургурка послал высокого эльфа-мага в мир иной!
Высокий эльф-маг мертв! R.I.P.
вз все трупВы получили свою часть опыта -- 3901.
Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик высокого эльфа-мага.
Ургурк взял небольшую кучку монет из трупа высокого эльфа-мага.
Высокий эльф-воин сильно ударил Миано.
Высокий эльф-воин очень сильно ударил Миано.
Миано БОЛЬНО рубанул высокого эльфа-воина!!
Миано БОЛЬНО рубанул высокого эльфа-воина!!
Начальник охраны ворот сильно ударил Ракта.
Начальник охраны ворот сильно ударил Ракта.
Высокий эльф-воин полностью парировал выпад Ракта.
Высокий эльф-воин сильно ударил Ракта.
Высокий эльф-воин ударил Ракта.
546H 166V 6MX 401C Вых:(С)ВЮЗ>
Ракт положил свиток возврата в переносной деревянный ящик.
Ракт положил веревку из грубой шерсти в переносной деревянный ящик.
546H 166V 6MX 401C Вых:(С)ВЮЗ>
Ракт взял свиток возврата из переносного деревянного ящика.
546H 166V 6MX 401C Вых:(С)ВЮЗ>
Большой мерцающий портал возник из ниоткуда.
546H 166V 6MX 401C Вых:(С)ВЮЗ> у эльф
Ракт завалил высокого эльфа-воина на землю мощным ударом!
546H 166V 6MX 401C Вых:(С)ВЮЗ>
Высокий эльф-воин чрезвычайно сильно ударил Миано.
Высокий эльф-воин сильно ударил Миано.
Высокий эльф-воин полностью парировал выпад Миано.
Миано БОЛЬНО рубанул высокого эльфа-воина!!
Начальник охраны ворот сильно ударил Ракта.
Начальник охраны ворот сильно ударил Ракта.
Ракт ударил высокого эльфа-воина.
Высокий эльф-воин слегка ударил Ракта.
Высокий эльф-воин слегка ударил Ракта.
546H 166V 6MX 401C Вых:(С)ВЮЗ>
Реанур появился из большого мерцающего портала!
546H 166V 6MX 401C Вых:(С)ВЮЗ> Внутри трупа высокого эльфа-мага, похоже, ничего нет.
Ургурк точно прицелился в высокого эльфа-воина и метко выстрелил.
Ургурк ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил высокого эльфа-воина!!
546H 166V 6MX 401C Вых:(С)ВЮЗ> Вы БОЛЬНО рубанули высокого эльфа-воина!!
Ваш мощный удар оглушил на некоторое время высокого эльфа-воина.
546H 166V 6MX 401C [Нерман:Великолепное] [Ракт:О.Хорошее] [высокий эльф-воин:Среднее] Вых:(С)ВЮЗ>
Вы ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанули высокого эльфа-воина!!
Высокий эльф-воин героически спас высокого эльфа-воина!
Высокий эльф-воин очень сильно ударил Ургурка.
Высокий эльф-воин сильно ударил Ургурка.
Миано смертельно рубанул высокого эльфа-воина.
Миано БОЛЬНО рубанул высокого эльфа-воина!!
Начальник охраны ворот сильно ударил Ракта.
Начальник охраны ворот сильно ударил Ракта.
Ракт ударил высокого эльфа-воина.
Высокий эльф-воин слегка ударил Ракта.
Высокий эльф-воин легонько ударил Ракта.
546H 167V 6MX 401C [Нерман:Великолепное] [Ракт:О.Хорошее] [высокий эльф-воин:Плохое] Вых:(С)ВЮЗ>
Ургурк поделил 167 монет поровну; вам досталось 23 монеты.
546H 167V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Ракт:О.Хорошее] [высокий эльф-воин:Плохое] Вых:(С)ВЮЗ>
Ургурк точно прицелился в высокого эльфа-воина и метко выстрелил.
Ургурк БОЛЬНО подстрелил высокого эльфа-воина!!
546H 167V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Ракт:О.Хорошее] [высокий эльф-воин:Плохое] Вых:(С)ВЮЗ> гг рекол всеВы сказали группе: "рекол все"
546H 167V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Ракт:О.Хорошее] [высокий эльф-воин:Плохое] Вых:(С)ВЮЗ>
Высокий эльф-воин очень сильно ударил Ургурка.
Высокий эльф-воин сильно ударил Ургурка.
Вы ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанули высокого эльфа-воина!!
Миано смертельно рубанул высокого эльфа-воина.
Миано смертельно рубанул высокого эльфа-воина.
Начальник охраны ворот сильно ударил Ракта.
Начальник охраны ворот сильно ударил Ракта.
Ракт ударил высокого эльфа-воина.
Высокий эльф-воин ударил Ракта.
Высокий эльф-воин слегка ударил Ракта.
546H 167V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Ракт:Хорошее] [высокий эльф-воин:Плохое] Вых:(С)ВЮЗ>
Реанур сказал что-то непонятное, но ничего не произошло.
546H 167V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Ракт:Хорошее] [высокий эльф-воин:Плохое] Вых:(С)ВЮЗ>
Ургурк точно прицелился в высокого эльфа-воина и метко выстрелил.
Ургурк БОЛЬНО подстрелил высокого эльфа-воина!!
546H 167V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Ракт:Хорошее] [высокий эльф-воин:Плохое] Вых:(С)ВЮЗ> смотретьПеред небольшими воротами
Вы остановились перед небольшими воротами в склоне высокого лесистого холма. На
западе и востоке виднеются заросли гигантских буков. На юге, через темную бурную
речку, переброшен неширокий мостик из светло-серого камня.
Труп высокого эльфа-мага лежит здесь.
Большой мерцающий портал стоит тут посреди комнаты.
Зеленоватый кусочек мяса лежит тут на земле.
(Темная аура) Тихий Гений Реанур (летит) стоит здесь.
(Темная аура) Рыцарь Армион, Ужасающая Тень Средиземья (летит) стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
(Темная аура) Старый Пират Миано (летит) сражается здесь с высоким эльфом-воином!
...светится ярким сиянием!
(Темная аура) Меткий Параноик Ургурк, Молчание Кровавого Рассвета (летит) сражается здесь с высоким эльфом-воином!
...светится ярким сиянием!
(Темная аура) Человек Оливика (летит) стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
(Темная аура) Слюнявый Идиот Икшеирик, Безумие Кровавого Рассвета (летит) стоит здесь.
(Темная аура) Тупоголовый Увалень Ракт, Чудище Кровавого Рассвета (летит) сражается здесь с высоким эльфом-воином!
...светится ярким сиянием!
(Светлая аура) Высокий эльф-воин сидит здесь.
(Светлая аура) Высокий эльф-воин сражается здесь с Ургурком!
(Светлая аура) Начальник охраны ворот сражается здесь с Рактом!
546H 167V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Ракт:Хорошее] [высокий эльф-воин:Плохое] Вых:(С)ВЮЗ>
Высокий эльф-воин очень сильно ударил Ургурка.
Высокий эльф-воин сильно ударил Ургурка.
Вы ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанули высокого эльфа-воина!!
Высокий эльф-воин разрублен пополам мастерским выпадом Миано!
Высокий эльф-воин мертв! R.I.P.
вз все трупВы получили свою часть опыта -- 1409.
Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик высокого эльфа-воина.
Миано взял небольшую кучку монет из трупа высокого эльфа-воина.
Начальник охраны ворот сильно ударил Ракта.
Начальник охраны ворот сильно ударил Ракта.
Ракт ударил высокого эльфа-воина.
Высокий эльф-воин слегка ударил Ракта.
Высокий эльф-воин слегка ударил Ракта.
Белая аура вокруг вашего тела погасла.
гг -sanc
546H 168V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Ракт:Хорошее] [высокий эльф-воин:О.Плохое] Вых:(С)ВЮЗ>
Реанур посмотрел на Ракта и произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'.
Сфера холода Реанура окутала Ракта, замораживая его!
546H 168V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Ракт:Хорошее] [высокий эльф-воин:О.Плохое] Вых:(С)ВЮЗ> Внутри трупа высокого эльфа-воина, похоже, ничего нет.
546H 168V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Ракт:Хорошее] [высокий эльф-воин:О.Плохое] Вых:(С)ВЮЗ> Вы сказали группе: "-sanc"
Ракт положил свиток возврата в переносной деревянный ящик.
Ургурк точно прицелился в высокого эльфа-воина и метко выстрелил.
Водяная стрела Ургурка ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелила высокого эльфа-воина!!
Высокий эльф-воин тяжело ранен и скоро умрет, если ему никто не поможет.
546H 168V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Ракт:Хорошее] [высокий эльф-воин:Умирает] Вых:(С)ВЮЗ>
Ракт взял свиток возврата из переносного деревянного ящика.
546H 168V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Ракт:Хорошее] [высокий эльф-воин:Умирает] Вых:(С)ВЮЗ>
Миано сказал группе: "-освящение"
Ракт сказал группе: "==> !!! С А Н К !!! <=="
Ютлан появился из большого мерцающего портала!
546H 168V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Ракт:Хорошее] [высокий эльф-воин:Умирает] Вых:(С)ВЮЗ>
Ракт взял свиток возврата из переносного деревянного ящика.
546H 168V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Ракт:Хорошее] [высокий эльф-воин:Умирает] Вых:(С)ВЮЗ>
Ракт взял свиток возврата в левую руку.
Ракт зачитал свиток возврата.
Ракт исчез.
546H 168V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Ракт:Хорошее] [высокий эльф-воин:Умирает] Вых:(С)ВЮЗ>
Высокий эльф-воин разрублен пополам мастерским выпадом Миано!
Высокий эльф-воин мертв! R.I.P.
вз все трупВы получили свою часть опыта -- 1845.
Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик высокого эльфа-воина.
Миано взял небольшую кучку монет из трупа высокого эльфа-воина.
546H 168V 6MX 424C Вых:(С)ВЮЗ>
Начальник охраны ворот чрезвычайно сильно ударил Оливику.
546H 168V 6MX 424C Вых:(С)ВЮЗ> Внутри трупа высокого эльфа-воина, похоже, ничего нет.
546H 168V 6MX 424C Вых:(С)ВЮЗ>
Реанур посмотрел на Икшеирика и произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'.
Сфера холода Реанура окутала Икшеирика, замораживая его!
546H 168V 6MX 424C Вых:(С)ВЮЗ>
Ургурк сказал группе: "САНКУ ХАЧУ ДА"
546H 168V 6MX 424C Вых:(С)ВЮЗ>
Икшеирик сказал группе: "Икшеирик: >>>>---------- МЕНЯ АГГРЯТ! ----------<<<<"
546H 168V 6MX 424C Вых:(С)ВЮЗ> напа реаВы БОЛЬНО рубанули Реанура!!
546H 168V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Икшеирик:Хорошее] [Реанур:О.Хорошее] Вых:(С)ВЮЗ>
Вы БОЛЬНО рубанули Реанура!!
Икшеирик сильно резанул Реанура.
Оливика сильно огрела начальника охраны ворот.
Начальник охраны ворот смертельно ударил Оливику.
Начальник охраны ворот смертельно ударил Оливику.
546H 169V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Икшеирик:Хорошее] [Реанур:Хорошее] Вых:(С)ВЮЗ>
Икшеирик посмотрел на Реанура и произнес магические слова: 'такитурнитас'.
Ракт сказал группе: "==> ВНИМАНИЕ! ТАНК В ХОПРЕ! <=="
546H 169V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Икшеирик:Хорошее] [Реанур:Хорошее] Вых:(С)ВЮЗ>
Реанур посмотрел на Икшеирика и произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'.
Сфера холода Реанура окутала Икшеирика, замораживая его!
546H 169V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Икшеирик:Среднее] [Реанур:Хорошее] Вых:(С)ВЮЗ>
Вы БОЛЬНО рубанули Реанура!!
Начальник охраны ворот полностью парировал выпад Оливики.
Начальник охраны ворот БОЛЬНО ударил Оливику!!
Начальник охраны ворот БОЛЬНО ударил Оливику!!
546H 169V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Икшеирик:Среднее] [Реанур:Среднее] Вых:(С)ВЮЗ>
Икшеирик посмотрел на себя и произнес магические слова: 'редитус кантио'.
Икшеирик исчез.
546H 169V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Икшеирик:Среднее] [Реанур:Среднее] Вых:(С)ВЮЗ> вз сви перенвз сви перенВы взяли свиток возврата из переносного деревянного ящика.
546H 169V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Икшеирик:Среднее] [Реанур:Среднее] Вых:(С)ВЮЗ> вз сви перенВы взяли свиток возврата из переносного деревянного ящика.
546H 170V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Икшеирик:Среднее] [Реанур:Среднее] Вых:(С)ВЮЗ> Вы взяли свиток возврата из переносного деревянного ящика.
546H 170V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Икшеирик:Среднее] [Реанур:Среднее] Вых:(С)ВЮЗ>
Оливика прекратила использовать резной посох.
Оливика взяла свиток возврата в левую руку.
Оливика зачитала свиток возврата.
Оливика исчезла.
546H 170V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Икшеирик:Среднее] [Реанур:Среднее] Вых:(С)ВЮЗ>
Ургурк взял свиток возврата из дорожной сумки.
546H 170V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Икшеирик:Среднее] [Реанур:Среднее] Вых:(С)ВЮЗ>
Ургурк прекратил использовать туманный лук.
Ургурк взял свиток возврата в левую руку.
Ургурк зачитал свиток возврата.
Ургурк исчез.
546H 170V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Икшеирик:Среднее] [Реанур:Среднее] Вых:(С)ВЮЗ>
Вы БОЛЬНО рубанули Реанура!!
Ваш мощный удар оглушил на некоторое время Реанура.
546H 170V 6MX 424C [Реанур:Среднее] Вых:(С)ВЮЗ>
Армион прекратил использовать костяные четки.
Армион взял свиток возврата в левую руку.
Армион зачитал свиток возврата.
Армион исчез.
546H 170V 6MX 424C [Реанур:Среднее] Вых:(С)ВЮЗ>
Миано прекратил использовать сдвоенный двуручный топор.
Миано взял свиток возврата в левую руку.
Миано зачитал свиток возврата.
Миано исчез.
546H 170V 6MX 424C [Реанур:Среднее] Вых:(С)ВЮЗ> смотретьПеред небольшими воротами
Вы остановились перед небольшими воротами в склоне высокого лесистого холма. На
западе и востоке виднеются заросли гигантских буков. На юге, через темную бурную
речку, переброшен неширокий мостик из светло-серого камня.
Труп высокого эльфа-воина лежит здесь.
Труп высокого эльфа-воина лежит здесь.
Труп высокого эльфа-мага лежит здесь.
Большой мерцающий портал стоит тут посреди комнаты.
Зеленоватый кусочек мяса лежит тут на земле.
(Темная аура) Мордорский Палач Ютлан (летит) стоит здесь.
(Темная аура) Тихий Гений Реанур (летит) стоит здесь.
(Светлая аура) Начальник охраны ворот стоит здесь, проверяя безопасность ворот.
546H 170V 6MX 424C [Реанур:Среднее] Вых:(С)ВЮЗ>
Вы БОЛЬНО рубанули Реанура!!
Ургурк сказал группе: ".. РЕКЛЮСЬ"
546H 170V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Реанур:Плохое] Вых:(С)ВЮЗ>
Армион сказал группе: "-= Санк ми =-"
546H 170V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Реанур:Плохое] Вых:(С)ВЮЗ>
Армион сказал группе: "Чудо РекольнулОсь "
546H 170V 6MX 424C [Нерман:Великолепное] [Реанур:Плохое] Вых:(С)ВЮЗ>
Реанур легонько ударил вас.
Вы БОЛЬНО рубанули Реанура!!
Ваш мощный удар оглушил на некоторое время Реанура.
544H 171V 6MX 424C [Нерман:О.Хорошее] [Реанур:Плохое] Вых:(С)ВЮЗ> берсВаши глаза налились кровью. В вашей голове раздаются призывы: "Убей! Убей!".
544H 171V 6MX 424C [Нерман:О.Хорошее] [Реанур:Плохое] Вых:(С)ВЮЗ>
Реанур легонько ударил вас.
Вы БОЛЬНО рубанули Реанура!!
Ваш мощный удар оглушил на некоторое время Реанура.
Вы ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанули Реанура!!
544H 171V 6MX 424C [Нерман:О.Хорошее] [Реанур:Ужасное] Вых:(С)ВЮЗ> смотреть
Реанур легонько ударил вас.
Ваш прекрасный удар разрубил Реанура пополам!
Реанур мертв! R.I.P.
вз все трупВы получили свою часть опыта -- 0.
Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик Реанура.
544H 172V 6MX 424C Вых:(С)ВЮЗ>
Ютлан взял большую кучку монет из трупа Реанура.
Ютлан взял напиток видения невидимых из трупа Реанура.
Ютлан взял свиток возврата из трупа Реанура.
Ютлан взял свиток возврата из трупа Реанура.
Ютлан взял свиток возврата из трупа Реанура.
Ютлан взял маленький шарик из трупа Реанура.
Ютлан взял маленькую флягу для воды из трупа Реанура.
Ютлан взял небольшой кусок хлеба из трупа Реанура.
Ютлан взял небольшой кусок хлеба из трупа Реанура.
Ютлан взял небольшой кусок хлеба из трупа Реанура.
544H 172V 6MX 424C Вых:(С)ВЮЗ> Перед небольшими воротами
Вы остановились перед небольшими воротами в склоне высокого лесистого холма. На
западе и востоке виднеются заросли гигантских буков. На юге, через темную бурную
речку, переброшен неширокий мостик из светло-серого камня.
Труп Реанура лежит здесь.
Труп высокого эльфа-воина лежит здесь.
Труп высокого эльфа-воина лежит здесь.
Труп высокого эльфа-мага лежит здесь.
Большой мерцающий портал стоит тут посреди комнаты.
Зеленоватый кусочек мяса лежит тут на земле.
(Темная аура) Мордорский Палач Ютлан (летит) стоит здесь.
(Светлая аура) Начальник охраны ворот стоит здесь, проверяя безопасность ворот.
544H 172V 6MX 424C Вых:(С)ВЮЗ> смотретьВнутри трупа Реанура, похоже, ничего нет.
544H 172V 6MX 424C Вых:(С)ВЮЗ> Перед небольшими воротами
Вы остановились перед небольшими воротами в склоне высокого лесистого холма. На
западе и востоке виднеются заросли гигантских буков. На юге, через темную бурную
речку, переброшен неширокий мостик из светло-серого камня.
Труп Реанура лежит здесь.
Труп высокого эльфа-воина лежит здесь.
Труп высокого эльфа-воина лежит здесь.
Труп высокого эльфа-мага лежит здесь.
Большой мерцающий портал стоит тут посреди комнаты.
Зеленоватый кусочек мяса лежит тут на земле.
(Темная аура) Мордорский Палач Ютлан (летит) стоит здесь.
(Светлая аура) Начальник охраны ворот стоит здесь, проверяя безопасность ворот.
544H 172V 6MX 424C Вых:(С)ВЮЗ> ухм
Начальник охраны ворот чрезвычайно сильно ударил вас.
527H 172V 6MX 424C [Нерман:О.Хорошее] [начальник охраны ворот:О.Хорошее] Вых:(С)ВЮЗ> Вы мрачно ухмыльнулись.
527H 172V 6MX 424C [Нерман:О.Хорошее] [начальник охраны ворот:О.Хорошее] Вых:(С)ВЮЗ>
Вы БОЛЬНО рубанули начальника охраны ворот!!
Начальник охраны ворот чрезвычайно сильно ударил вас.
Начальник охраны ворот смертельно ударил вас.
490H 173V 6MX 424C [Нерман:О.Хорошее] [начальник охраны ворот:О.Хорошее] Вых:(С)ВЮЗ> оглВы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного

ворота: закрыты
На востоке: ничего особенного

Пятнистый олень ходит здесь, срывая листочки с низких веток.
Маленький серый зайчишка щиплет здесь травку.
На юге: ничего особенного
(Темная аура) Человек Даймари отдыхает здесь.
На западе: ничего особенного
(Светлая аура) Стройная эльфийка-охотница стоит здесь, внимательно осматривая окрестности.
490H 173V 6MX 424C [Нерман:О.Хорошее] [начальник охраны ворот:О.Хорошее] Вых:(С)ВЮЗ>
Ютлан вошел в большой мерцающий портал и мгновенно исчез!
490H 173V 6MX 424C [Нерман:О.Хорошее] [начальник охраны ворот:О.Хорошее] Вых:(С)ВЮЗ> вз возврат перензачит возврВы взяли свиток возврата из переносного деревянного ящика.
491H 173V 6MX 424C [Нерман:О.Хорошее] [начальник охраны ворот:О.Хорошее] Вых:(С)ВЮЗ> Начальник охраны ворот полностью парировал ваш выпад.
Начальник охраны ворот смертельно ударил вас.
Начальник охраны ворот смертельно ударил вас.
Вы прекратили использовать сдвоенный двуручный топор.
Вы взяли свиток возврата в левую руку.
Вы зачитали свиток возврата, который испарился.


Ветер усиливается... Теперь их будет трое.
Засада на дороге в Эсгарот.

[-----------------------------------------------------------------------]


Шашибами прилетел с запада.
Рырга прилетел с запада.
Якрэн прилетел с запада.
Миано смертельно рубанул Шашибами.
546H 190V 6MX 1334C Вых:СВЗ> напасть шашибамиВы БОЛЬНО рубанули Шашибами!!
Ракт завалил Рыргу на землю мощным ударом!
Ургурк точно прицелился в Шашибами и метко выстрелил.
Водяная стрела Ургурка БОЛЬНО подстрелила Шашибами!!
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Миано:Великолепное] [Шашибами:Хорошее] Вых:СВЗ> напасть шашибаминапасть шашибаминапасть шашибами
Оливика посмотрела на Шашибами и произнесла магические слова: 'сфаера конгеланс'.
Оливика попыталась напасть на Шашибами, но у нее ничего не вышло.
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Миано:Великолепное] [Шашибами:Хорошее] Вых:СВЗ>
Рырга легонько ударил Ракта.
Ракт ударил Рыргу.
Вы попытались рубануть Шашибами, но промахнулись.
Шашибами очень сильно подстрелил Миано.
Шашибами сильно подстрелил Миано.
Шашибами очень сильно подстрелил Миано.
Миано смертельно рубанул Шашибами.
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Миано:О.Хорошее] [Шашибами:Хорошее] Вых:СВЗ> берс
Шашибами взял свиток возврата из гроба из черного дерева, инкрустированного алмазами.
Армион завалил Шашибами на землю мощным ударом!
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Миано:О.Хорошее] [Шашибами:Хорошее] Вых:СВЗ>
Ургурк точно прицелился в Шашибами и метко выстрелил.
Ургурк ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Шашибами!!
Мощный выстрел Ургурка оглушил на некоторое время Шашибами.
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Миано:О.Хорошее] [Шашибами:Среднее] Вых:СВЗ> Вы делаете все, что в ваших силах!
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Миано:О.Хорошее] [Шашибами:Среднее] Вых:СВЗ> Вы делаете все, что в ваших силах!
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Миано:О.Хорошее] [Шашибами:Среднее] Вых:СВЗ> Вы делаете все, что в ваших силах!
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Миано:О.Хорошее] [Шашибами:Среднее] Вых:СВЗ> Вы делаете все, что в ваших силах!
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Миано:О.Хорошее] [Шашибами:Среднее] Вых:СВЗ> Ваши глаза налились кровью. В вашей голове раздаются призывы: "Убей! Убей!".
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Миано:О.Хорошее] [Шашибами:Среднее] Вых:СВЗ>
Оливика посмотрела на Шашибами и произнесла магические слова: 'сфаера конгеланс'.
Оливика попыталась напасть на Шашибами, но у нее ничего не вышло.
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Миано:О.Хорошее] [Шашибами:Среднее] Вых:СВЗ>
Армион попытался пырнуть Шашибами, но промахнулся.
Рырга легонько ударил Ракта.
Ракт ударил Рыргу.
Вы БОЛЬНО рубанули Шашибами!!
Вы БОЛЬНО рубанули Шашибами!!
Огненная стрела Шашибами слегка подстрелила Миано.
Огненная стрела Шашибами подстрелила Миано.
Шашибами попытался подстрелить Миано, но промахнулся.
Миано БОЛЬНО рубанул Шашибами!!
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Миано:О.Хорошее] [Шашибами:Среднее] Вых:СВЗ>
Ургурк точно прицелился в Шашибами и метко выстрелил.
Ургурк ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Шашибами!!
Мощный выстрел Ургурка оглушил на некоторое время Шашибами.
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Миано:О.Хорошее] [Шашибами:Плохое] Вых:СВЗ>
Рырга уклонился от попытки Ракта завалить его, и Ракт упал!
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Миано:О.Хорошее] [Шашибами:Плохое] Вых:СВЗ>
Армион чрезвычайно сильно пырнул Шашибами.
Рырга слегка ударил Ракта.
Ракт слегка ударил Рыргу.
Вы БОЛЬНО рубанули Шашибами!!
Вы БОЛЬНО рубанули Шашибами!!
Шашибами слегка подстрелил Миано.
Шашибами слегка подстрелил Миано.
Миано попытался рубануть Шашибами, но промахнулся.
Якрэн зачитал свиток возврата.
Якрэн попытался напасть на Миано, но у него ничего не вышло.
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Миано:О.Хорошее] [Шашибами:О.Плохое] Вых:СВЗ>
Оливика посмотрела на Шашибами и произнесла магические слова: 'паралисис'.
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Миано:О.Хорошее] [Шашибами:О.Плохое] Вых:СВЗ>
Ургурк точно прицелился в Шашибами и метко выстрелил.
Ургурк ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Шашибами!!
Мощный выстрел Ургурка оглушил на некоторое время Шашибами.
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Миано:О.Хорошее] [Шашибами:Ужасное] Вых:СВЗ>
Рырга встал на ноги.
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Миано:О.Хорошее] [Шашибами:Ужасное] Вых:СВЗ>
Икшеирик посмотрел на Шашибами и произнес магические слова: 'каекитас'.
Икшеирик попытался напасть на Шашибами, но у него ничего не вышло.
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Миано:О.Хорошее] [Шашибами:Ужасное] Вых:СВЗ>
Глаза Миано налились кровью. Теперь в его голове лишь мысли об убийстве.
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Миано:О.Хорошее] [Шашибами:Ужасное] Вых:СВЗ>
Армион очень сильно пырнул Шашибами.
Шашибами тяжело ранен и скоро умрет, если ему никто не поможет.
Рырга ударил Ракта.
Ракт легонько ударил Рыргу.
Ваш прекрасный удар разрубил Шашибами пополам!
Шашибами мертв! R.I.P.
вз все трупВы получили свою часть опыта -- 0.
Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик Шашибами.
Рырга прекратил следовать за Шашибами.
Якрэн прекратил следовать за Шашибами.
Якрэн начал следовать за Рыргой.
546H 190V 6MX 1334C Вых:СВЗ>
Якрэн взял золотой аксельбант из трупа Шашибами.
Якрэн взял длинный эльфийский лук из трупа Шашибами.
Якрэн взял браслет из слоновой кости из трупа Шашибами.
Якрэн взял боевые наручи из трупа Шашибами.
Якрэн взял темные поножи из трупа Шашибами.
Якрэн взял туманный венок из трупа Шашибами.
Якрэн взял кожанку с пришитыми стальными пластинами из трупа Шашибами.
Якрэн взял черный знак из трупа Шашибами.
Якрэн взял черный шарф из трупа Шашибами.
Якрэн взял свиток возврата из трупа Шашибами.
Якрэн взял флягу для воды из трупа Шашибами.
Якрэн взял свиток возврата из трупа Шашибами.
Якрэн взял свиток возврата из трупа Шашибами.
Якрэн взял свиток возврата из трупа Шашибами.
Якрэн взял свиток возврата из трупа Шашибами.
Якрэн взял свиток возврата из трупа Шашибами.
Якрэн взял свиток возврата из трупа Шашибами.
Якрэн взял свиток возврата из трупа Шашибами.
Якрэн взял свиток возврата из трупа Шашибами.
Якрэн взял напиток видения невидимых из трупа Шашибами.
Якрэн взял напиток видения невидимых из трупа Шашибами.
Якрэн взял свиток возврата из трупа Шашибами.
Якрэн взял свиток возврата из трупа Шашибами.
Якрэн взял свиток возврата из трупа Шашибами.
546H 190V 6MX 1334C Вых:СВЗ>
Армион взял гроб из черного дерева, инкрустированный алмазами из трупа Шашибами.
546H 190V 6MX 1334C Вых:СВЗ> Внутри трупа Шашибами, похоже, ничего нет.
546H 190V 6MX 1334C Вых:СВЗ>
Ракт встал на ноги.
546H 190V 6MX 1334C Вых:СВЗ>
Ракт завалил Рыргу на землю мощным ударом!
546H 190V 6MX 1334C Вых:СВЗ> напа рыргаВы ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанули Рыргу!!
Ваш мощный удар оглушил на некоторое время Рыргу.
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Ракт:О.Хорошее] [Рырга:Хорошее] Вых:СВЗ>
Якрэн зачитал свиток возврата.
Якрэн исчез.
Армион завалил Рыргу на землю мощным ударом!
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Ракт:О.Хорошее] [Рырга:Хорошее] Вых:СВЗ> берс
Вы почувствовали себя лучше.
Армион попытался пырнуть Рыргу, но промахнулся.
Вы ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанули Рыргу!!
Рырга слегка ударил Ракта.
Ракт попытался ударить Рыргу, но он уклонился.
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Ракт:О.Хорошее] [Рырга:Среднее] Вых:СВЗ>
Ургурк точно прицелился в Рыргу и метко выстрелил.
Ургурк ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Рыргу!!
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Ракт:О.Хорошее] [Рырга:Среднее] Вых:СВЗ>
Оливика посмотрела на Рыргу и произнесла магические слова: 'паралисис'.
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Ракт:О.Хорошее] [Рырга:Среднее] Вых:СВЗ> Армион чрезвычайно сильно пырнул Рыргу.
Вы БОЛЬНО рубанули Рыргу!!
Ваш мощный удар оглушил на некоторое время Рыргу.
Рырга легонько ударил Ракта.
Ракт ударил Рыргу.
Ваши глаза налились кровью. В вашей голове раздаются призывы: "Убей! Убей!".
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Ракт:О.Хорошее] [Рырга:Плохое] Вых:СВЗ>
Миано прыгнул на помощь Ракту.
Миано ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанул Рыргу!!
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Ракт:О.Хорошее] [Рырга:Ужасное] Вых:СВЗ>
Ракт завалил Рыргу на землю мощным ударом!
546H 190V 6MX 1334C [Нерман:Великолепное] [Ракт:О.Хорошее] [Рырга:Ужасное] Вых:СВЗ>
Ургурк точно прицелился в Рыргу и метко выстрелил.
Меткий выстрел Ургурка послал Рыргу в мир иной!
Рырга мертв! R.I.P.
вз все трупВы получили свою часть опыта -- 0.
Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик Рырги.
546H 190V 6MX 1334C Вых:СВЗ>
Икшеирик положил свиток возврата в переносной деревянный ящик.
546H 190V 6MX 1334C Вых:СВЗ>
Армион взял тяжелый посох с каменным набалдашником из трупа Рырги.
Армион взял небольшую медную лампу из трупа Рырги.
Армион взял небольшую медную лампу из трупа Рырги.
Армион взял напиток видения невидимых из трупа Рырги.
Армион взял напиток видения невидимых из трупа Рырги.
Армион взял флягу для воды из трупа Рырги.
Армион взял небольшую медную лампу из трупа Рырги.
Армион взял небольшую медную лампу из трупа Рырги.
Армион взял небольшую медную лампу из трупа Рырги.
Армион взял напиток видения невидимых из трупа Рырги.
Армион взял свиток возврата из трупа Рырги.
Армион взял свиток возврата из трупа Рырги.

Якрэн не герой, но неважно мы свое возьмем. Децл зонинга скипнуто.
Враги размножаются почкованием. Место действия - Главная площадь Эсгарота.

[------------------------------------------------------------------]

Шашибами прилетел с севера.
Фели прилетел с севера.
Рырга прилетел с севера.
Балиар прилетел с севера.
Миркор прилетел с севера.
Оунд прилетел с севера.
Келентар прилетел с севера.
Якрэн прилетел с севера.
Реанур прилетел с севера.
Вы БОЛЬНО рубанули Шашибами!!
Ваш мощный удар оглушил на некоторое время Шашибами.
Миано смертельно рубанул Шашибами.
546H 190V 6MX 1817C [Нерман:Великолепное] [Шашибами:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ> напасть шашибаминапасть шашибаминапасть шашибами
Ургурк точно прицелился в Шашибами и метко выстрелил.
Ургурк попытался подстрелить Шашибами, но промахнулся.
546H 190V 6MX 1817C [Нерман:Великолепное] [Шашибами:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ> напасть шашибами
Хакмун медленно появился из пустоты.
Хакмун ловко поставил подножку Якрэну, сбив его с ног.
Хакмун ловко поставил подножку Реануру, сбив его с ног.
Миркор медленно появился из пустоты.
Хакмун ловко поставил подножку Миркору, сбив его с ног.
Хакмун ловко поставил подножку Балиару, сбив его с ног.
Хакмун ловко поставил подножку Рырге, сбив его с ног.
Хакмун ловко поставил подножку Фели, сбив его с ног.
546H 190V 6MX 1817C [Нерман:Великолепное] [Шашибами:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ>
Миано БОЛЬНО рубанул Шашибами!!
Шашибами очень сильно подстрелил вас.
Огненная стрела Шашибами сильно подстрелила вас.
Шашибами подстрелил вас.
Вы попытались рубануть Шашибами, но промахнулись.
Молнии в небе перестали сверкать.
519H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ>
Армион съел дневной рацион.
519H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ>
Оливика прилетела с востока.
519H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ>
Оливика посмотрела на Балиара и произнесла магические слова: 'паралисис'.
Балиара сковал паралич.
519H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ>
Армион медленно появился из пустоты.
Армион завалил Шашибами на землю мощным ударом!
519H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Хорошее] Вых:СВЮЗ>
Оунд посмотрел на Икшеирика и произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'.
Сфера холода Оунда окутала Икшеирика, замораживая его!
519H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Хорошее] Вых:СВЮЗ> Вы делаете все, что в ваших силах!
519H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Хорошее] Вых:СВЮЗ> Вы делаете все, что в ваших силах!
Икшеирик сказал группе: "Икшеирик: >>>>---------- МЕНЯ АГГРЯТ! ----------<<<<"
519H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Хорошее] Вых:СВЮЗ> берсВы делаете все, что в ваших силах!
Ракт завалил Реанура на землю мощным ударом!
519H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Хорошее] Вых:СВЮЗ> Вы делаете все, что в ваших силах!
519H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Хорошее] Вых:СВЮЗ> Вы делаете все, что в ваших силах!
519H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Хорошее] Вых:СВЮЗ> Ваши глаза налились кровью. В вашей голове раздаются призывы: "Убей! Убей!".
Ургурк точно прицелился в Шашибами и метко выстрелил.
Ургурк ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Шашибами!!
Мощный выстрел Ургурка оглушил на некоторое время Шашибами.
519H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Хорошее] Вых:СВЮЗ>
Реанур легонько ударил Ракта.
Ракт ударил Реанура.
Икшеирик ударил Оунда.
Армион очень сильно пырнул Шашибами.
Миано БОЛЬНО рубанул Шашибами!!
Шашибами слегка подстрелил вас.
Шашибами слегка подстрелил вас.
Вы БОЛЬНО рубанули Шашибами!!
Ваш мощный удар оглушил на некоторое время Шашибами.
Вы БОЛЬНО рубанули Шашибами!!
512H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Среднее] Вых:СВЮЗ>
Келентар посмотрел на Армиона и произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'.
Сфера холода Келентара окутала Армиона, замораживая его!
512H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Среднее] Вых:СВЮЗ>
Оливика улетела на восток.
513H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Среднее] Вых:СВЮЗ>
Глаза Миано налились кровью. Теперь в его голове лишь мысли об убийстве.
513H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Среднее] Вых:СВЮЗ>
Оунд посмотрел на Ургурка и произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'.
Сфера холода Оунда окутала Ургурка, замораживая его!
513H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Среднее] Вых:СВЮЗ>
Икшеирик запаниковал и попытался убежать!
Икшеирик убежал на север.
Ургурк точно прицелился в Шашибами и метко выстрелил.
Ургурк ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Шашибами!!
513H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Плохое] Вых:СВЮЗ>
Миркор встал на ноги.
Хакмун ловко поставил подножку Миркору, сбив его с ног.
513H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Плохое] Вых:СВЮЗ>
Якрэн встал на ноги.
513H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Плохое] Вых:СВЮЗ>
Ракт еле уклонился от удара Реанура!
Ракт ударил Реанура.
Армион очень сильно пырнул Шашибами.
Миано БОЛЬНО рубанул Шашибами!!
Миано БОЛЬНО рубанул Шашибами!!
Огненная стрела Шашибами подстрелила вас.
Шашибами подстрелил вас.
Вы БОЛЬНО рубанули Шашибами!!
Вы БОЛЬНО рубанули Шашибами!!
Фели встал на ноги.
501H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Ужасное] Вых:СВЮЗ>
Келентар посмотрел на Армиона и произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'.
Сфера холода Келентара окутала Армиона, замораживая его!
501H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Ужасное] Вых:СВЮЗ>
Оливика прилетела с востока.
501H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Ужасное] Вых:СВЮЗ>
Хакмун ловко поставил подножку Якрэну, сбив его с ног.
Хакмун ловко поставил подножку Фели, сбив его с ног.
501H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Ужасное] Вых:СВЮЗ>
Армион завалил Реанура на землю мощным ударом!
502H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Ужасное] Вых:СВЮЗ>
Ютлан прилетел с юга.
502H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Ужасное] Вых:СВЮЗ>
Оливика посмотрела на Якрэна и произнесла магические слова: 'паралисис'.
Якрэна сковал паралич.
502H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Ужасное] Вых:СВЮЗ>
Гэриос пришел с юга.
Полосатый тигр пришел с юга.
502H 190V 6MX 1817C [Нерман:О.Хорошее] [Шашибами:Ужасное] Вых:СВЮЗ>
Реанур попытался ударить Ракта, но он уклонился.
Ракт ударил Реанура.
Армион чрезвычайно сильно пырнул Шашибами.
Шашибами в бессознательном состоянии и медленно умирает.
Меткий выстрел Ургурка послал Шашибами в мир иной!
Шашибами мертв! R.I.P.
вз все трупВы получили свою часть опыта -- 0.
Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик Шашибами.
Фели прекратил следовать за Шашибами.
Рырга прекратил следовать за Шашибами.
Рырга начал следовать за Фели.
Балиар прекратил следовать за Шашибами.
Балиар начал следовать за Фели.
Миркор прекратил следовать за Шашибами.
Миркор начал следовать за Фели.
Оунд прекратил следовать за Шашибами.
Оунд начал следовать за Фели.
Келентар прекратил следовать за Шашибами.
Келентар начал следовать за Фели.
Якрэн прекратил следовать за Шашибами.
Якрэн начал следовать за Фели.
Реанур прекратил следовать за Шашибами.
Реанур начал следовать за Фели.
502H 190V 6MX 1817C Вых:СВЮЗ>
Ютлан посмотрел на Балиара и произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'.
Ютлан медленно появился из пустоты.
Сфера холода Ютлана окутала Балиара, замораживая его!
502H 190V 6MX 1817C Вых:СВЮЗ>
Гэриос ушел на север.
Полосатый тигр ушел на север.
502H 190V 6MX 1817C Вых:СВЮЗ> Вы взяли большую кучку монет из трупа Шашибами.
Там было 345 монет.
разд 345Вы взяли золотой аксельбант из трупа Шашибами.
Вы взяли длинный эльфийский лук из трупа Шашибами.
Вы взяли браслет из слоновой кости из трупа Шашибами.
Вы взяли боевые наручи из трупа Шашибами.
Вы взяли темные поножи из трупа Шашибами.
Вы взяли туманный венок из трупа Шашибами.
Вы взяли кожанку с пришитыми стальными пластинами из трупа Шашибами.
Вы взяли черный шарф из трупа Шашибами.
Вы взяли черный знак из трупа Шашибами.
Вы взяли напиток видения невидимых из трупа Шашибами.
Вы взяли напиток видения невидимых из трупа Шашибами.
Вы взяли свиток возврата из трупа Шашибами.
Вы взяли флягу для воды из трупа Шашибами.
Вы взяли свиток возврата из трупа Шашибами.
Вы взяли свиток возврата из трупа Шашибами.
Вы взяли свиток возврата из трупа Шашибами.
Вы взяли свиток возврата из трупа Шашибами.
Вы взяли свиток возврата из трупа Шашибами.
Вы взяли свиток возврата из трупа Шашибами.
Вы взяли свиток возврата из трупа Шашибами.
Вы взяли свиток возврата из трупа Шашибами.
Вы взяли напиток видения невидимых из трупа Шашибами.
Напиток видения невидимых: Вы не можете носить столько вещей.
Свиток возврата: Вы не можете носить столько вещей.
Свиток возврата: Вы не можете носить столько вещей.

[------------------------------------------------------------------]

Говорил же что все отберу -)

[------------------------------------------------------------------]

502H 190V 6MX 2162C Вых:СВЮЗ>
Оунд взял напиток видения невидимых из трупа Шашибами.
Оунд взял свиток возврата из трупа Шашибами.
Оунд взял свиток возврата из трупа Шашибами.
502H 190V 6MX 2162C Вых:СВЮЗ> напа рырга
Келентар посмотрел на Оливику и произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'.
Сфера холода Келентара окутала Оливику, замораживая ее!
502H 190V 6MX 2162C Вых:СВЮЗ> Вы поделили 345 монет между 7 членами группы -- по 49 монет каждому.
502H 190V 6MX 1868C Вых:СВЮЗ>
Ургурк точно прицелился в Реанура и метко выстрелил.
Ургурк ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Реанура!!
Реанур ослеп!
502H 190V 6MX 1868C Вых:СВЮЗ> Оунд посмотрел на Оливику и произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'.
Сфера холода Оунда окутала Оливику, замораживая ее!
Вы ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанули Рыргу!!
Ракт положил свиток возврата в переносной деревянный ящик.
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ>
Гэриос пришел с севера.
Полосатый тигр пришел с севера.
Ракт взял свиток возврата из переносного деревянного ящика.
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ>
Гэриос ушел на юг.
Полосатый тигр ушел на юг.
503H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:О.Хорошее] Вых:СВЮЗ> берс
Рырга легонько ударил вас.
Вы БОЛЬНО рубанули Рыргу!!
Ваш мощный удар оглушил на некоторое время Рыргу.
Оливика сильно огрела Келентара.
Армион сильно пырнул Келентара.
Ракт еле уклонился от удара Реанура!
Ракт ударил Реанура.
Миано НЕВЫНОСИМО БОЛЬНО рубанул Якрэна!!
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:Хорошее] Вых:СВЮЗ>
Ютлан посмотрел на Балиара и произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'.
Сфера холода Ютлана окутала Балиара, замораживая его!
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:Хорошее] Вых:СВЮЗ> встать
Келентар посмотрел на Армиона и произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'.
Сфера холода Келентара окутала Армиона, замораживая его!
Оливика запаниковала и попыталась убежать!
Оливика убежала на юг.
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:Хорошее] Вых:СВЮЗ>
Ургурк точно прицелился в Реанура и метко выстрелил.
Ургурк ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Реанура!!
Мощный выстрел Ургурка оглушил на некоторое время Реанура.
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:Хорошее] Вых:СВЮЗ>
Оунд посмотрел на Ургурка и произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'.
Сфера холода Оунда окутала Ургурка, замораживая его!
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:Хорошее] Вых:СВЮЗ>
Миркор встал на ноги.
Хакмун ловко поставил подножку Миркору, сбив его с ног.
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:Хорошее] Вых:СВЮЗ> Ваши глаза налились кровью. В вашей голове раздаются призывы: "Убей! Убей!".
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:Хорошее] Вых:СВЮЗ>
Фели встал на ноги.
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:Хорошее] Вых:СВЮЗ>
Армион завалил Келентара на землю мощным ударом!
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:Хорошее] Вых:СВЮЗ>
Хакмун ловко поставил подножку Фели, сбив его с ног.
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:Хорошее] Вых:СВЮЗ>
Миано НЕВЫНОСИМО БОЛЬНО рубанул Якрэна!!
Мощный удар Миано оглушил на некоторое время Якрэна.
Рырга легонько ударил вас.
Вы БОЛЬНО рубанули Рыргу!!
Ваш мощный удар оглушил на некоторое время Рыргу.
Вы БОЛЬНО рубанули Рыргу!!
Армион очень сильно пырнул Келентара.
Реанур попытался ударить Ракта, но он уклонился.
Ракт ударил Реанура.
501H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:Среднее] Вых:СВЮЗ>
Ютлан посмотрел на Балиара и произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'.
Сфера холода Ютлана окутала Балиара, замораживая его!
501H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:Среднее] Вых:СВЮЗ>
Глаза Миано налились кровью. Теперь в его голове лишь мысли об убийстве.
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:Среднее] Вых:СВЮЗ>
Ургурк точно прицелился в Реанура и метко выстрелил.
Ургурк ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Реанура!!
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:Среднее] Вых:СВЮЗ> берс
Реанур встал на ноги.
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:Среднее] Вых:СВЮЗ>
Оунд легонько ударил Ургурка.
Миано ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанул Якрэна!!
Мощный удар Миано оглушил на некоторое время Якрэна.
Миано НЕВЫНОСИМО БОЛЬНО рубанул Якрэна!!
Рырга легонько ударил вас.
Вы БОЛЬНО рубанули Рыргу!!
Вы ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанули Рыргу!!
Армион чрезвычайно сильно пырнул Келентара.
Келентар легонько ударил Армиона.
Реанур попытался ударить Ракта, но он уклонился.
Ракт ударил Реанура.
501H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:О.Плохое] Вых:СВЮЗ>
Оунд посмотрел на Армиона и произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'.
Сфера холода Оунда окутала Армиона, замораживая его!
Реанур запаниковал и попытался убежать!
Реанур убежал на юг.
Ютлан посмотрел на Балиара и произнес магические слова: 'сфаера конгеланс'.
Сфера холода Ютлана окутала Балиара, замораживая его!
501H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:О.Плохое] Вых:СВЮЗ>
Ургурк точно прицелился в Оунда и метко выстрелил.
Ургурк ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Оунда!!
501H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> По-вашему, во время боя вы сидите?
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> Миркор встал на ноги.
Хакмун ловко поставил подножку Миркору, сбив его с ног.
Вы уже впали в неистовство.
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> напа реанур
Армион завалил Келентара на землю мощным ударом!
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> напа реанурПохоже, здесь нет этого.
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> напа реанурПохоже, здесь нет этого.
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:О.Плохое] Вых:СВЮЗ>
Фели встал на ноги.
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:О.Плохое] Вых:СВЮЗ>
Хакмун ловко поставил подножку Фели, сбив его с ног.
502H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Рырга:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> Миано НЕВЫНОСИМО БОЛЬНО рубанул Якрэна!!
Миано ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанул Якрэна!!
Рырга легонько ударил вас.
Вы ОЧЕНЬ БОЛЬНО рубанули Рыргу!!
Ваш прекрасный удар разрубил Рыргу пополам!
Рырга мертв! R.I.P.
вз все трупВы получили свою часть опыта -- 0.
Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик Рырги.
Рырга прекратил следовать за Фели.
Армион очень сильно пырнул Келентара.
Келентар легонько ударил Армиона.
Похоже, здесь нет этого.
Оливика прилетела с юга.
501H 190V 6MX 1868C Вых:СВЮЗ>
Оунд взял свиток возврата из трупа Рырги.
Ютлан посмотрел на Балиара и произнес магические слова: 'акидум'.
Кислота Ютлана покрыла Балиара!
501H 190V 6MX 1868C Вых:СВЮЗ> напа реанурВаши руки уже заняты!
501H 190V 6MX 1868C Вых:СВЮЗ>
Оливика улетела на север.
501H 190V 6MX 1868C Вых:СВЮЗ>
Ракт положил свиток возврата в переносной деревянный ящик.
501H 190V 6MX 1868C Вых:СВЮЗ> напа реанурПохоже, здесь нет этого.
Ракт взял свиток возврата из переносного деревянного ящика.
Ургурк точно прицелился в Оунда и метко выстрелил.
Ургурк ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Оунда!!
501H 190V 6MX 1868C Вых:СВЮЗ> Похоже, здесь нет этого.
501H 190V 6MX 1868C Вых:СВЮЗ>
Вы почувствовали себя лучше.
532H 190V 6MX 1868C Вых:СВЮЗ>
Оунд легонько ударил Ургурка.
Миано БОЛЬНО рубанул Якрэна!!
Миано БОЛЬНО рубанул Якрэна!!
Балиар слегка рубанул Ютлана.
Армион чрезвычайно сильно пырнул Келентара.
Келентар легонько ударил Армиона.
532H 190V 6MX 1868C Вых:СВЮЗ>
Якрэн встал на ноги.
532H 190V 6MX 1868C Вых:СВЮЗ>
Якрэн завалил Миано на землю мощным ударом!
532H 190V 6MX 1868C Вых:СВЮЗ>
Ютлан посмотрел на Балиара и произнес магические слова: 'акидум'.
Кислота Ютлана покрыла Балиара!
532H 190V 6MX 1868C Вых:СВЮЗ> пом
Оунд посмотрел на Ургурка и произнес магические слова: 'акидум'.
Кислота Оунда покрыла Ургурка!
532H 190V 6MX 1868C Вых:СВЮЗ>
Ургурк точно прицелился в Оунда и метко выстрелил.
Ургурк БОЛЬНО подстрелил Оунда!!
532H 190V 6MX 1868C Вых:СВЮЗ> Вы вступили в бой на стороне Ютлана!
Вы БОЛЬНО рубанули Балиара!!
532H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Ютлан:О.Хорошее] [Балиар:Ужасное] Вых:СВЮЗ>
Миркор встал на ноги.
Хакмун ловко поставил подножку Миркору, сбив его с ног.
Армион завалил Келентара на землю мощным ударом!
533H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Ютлан:О.Хорошее] [Балиар:Ужасное] Вых:СВЮЗ>
Балиар прекратил использовать увеличительное стекло.
Балиар взял свиток возврата в левую руку.
Балиар зачитал свиток возврата.
Балиар исчез.
533H 190V 6MX 1868C [Балиар:Ужасное] Вых:СВЮЗ> берс
Якрэн слегка рубанул Миано.
Миано чрезвычайно сильно рубанул Якрэна.
Мощный удар Миано оглушил на некоторое время Якрэна.
Миано очень сильно рубанул Якрэна.
Армион очень сильно пырнул Келентара.
Келентар легонько ударил Армиона.
533H 190V 6MX 1868C Вых:СВЮЗ>
Фели встал на ноги.
Хакмун ловко поставил подножку Фели, сбив его с ног.
533H 190V 6MX 1868C Вых:СВЮЗ> пом
Ургурк точно прицелился в Оунда и метко выстрелил.
Ургурк ОЧЕНЬ БОЛЬНО подстрелил Оунда!!
533H 190V 6MX 1868C Вых:СВЮЗ> помВы можете сделать это только в бою.
533H 190V 6MX 1868C Вых:СВЮЗ> Оунд посмотрел на Ургурка и произнес магические слова: 'акидум'.
Кислота Оунда покрыла Ургурка!
Вы вступили в бой на стороне Армиона!
Вы БОЛЬНО рубанули Келентара!!
533H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Армион:Ужасное] [Келентар:Плохое] Вых:СВЮЗ>
Вы БОЛЬНО рубанули Келентара!!
Ваш мощный удар оглушил на некоторое время Келентара.
Якрэн рубанул Миано.
Якрэн разрублен пополам мастерским выпадом Миано!
Якрэн мертв! R.I.P.
вз все трупВы получили свою часть опыта -- 0.
Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик Якрэна.
Якрэн прекратил следовать за Фели.
Армион чрезвычайно сильно пырнул Келентара.
Келентар легонько ударил Армиона.
534H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Армион:Ужасное] [Келентар:О.Плохое] Вых:СВЮЗ>
Ютлан взял большую кучку монет из трупа Якрэна.
Ютлан взял длинный меч из трупа Якрэна.
Ютлан взял маленький деревянный щит из трупа Якрэна.
Ютлан взял небольшую медную лампу из трупа Якрэна.
Ютлан взял свиток возврата из трупа Якрэна.
Ютлан взял свиток возврата из трупа Якрэна.
Ютлан взял напиток видения невидимых из трупа Якрэна.
Ютлан взял свиток возврата из трупа Якрэна.
534H 190V 6MX 1868C [Нерман:О.Хорошее] [Армион:Ужасное] [Келентар:О.Плохое] Вых:СВЮЗ>
Ютлан поделил 688 монет поровну; вам досталось 114 монет.
534H 190V 6MX 1982C [Нерман:О.Хорошее] [Армион:Ужасное] [Келентар:О.Плохое] Вых:СВЮЗ>
Ракт положил свиток возврата в переносной деревянный ящик.
534H 190V 6MX 1982C [Нерман:О.Хорошее] [Армион:Ужасное] [Келентар:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> спас арм
Ракт взял свиток возврата из переносного деревянного ящика.
534H 190V 6MX 1982C [Нерман:О.Хорошее] [Армион:Ужасное] [Келентар:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> спас арм
Ургурк точно прицелился в Оунда и метко выстрелил.
Ургурк БОЛЬНО подстрелил Оунда!!
534H 190V 6MX 1982C [Нерман:О.Хорошее] [Армион:Ужасное] [Келентар:О.Плохое] Вых:СВЮЗ>
Хакмун воткнул изогнутый кинжал в спину Фели, получив в результате несколько странных звуков и большое пятно крови!
534H 190V 6MX 1982C [Нерман:О.Хорошее] [Армион:Ужасное] [Келентар:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> Вы уже сражаетесь! Как вы можете помочь кому-нибудь еще?
534H 190V 6MX 1982C [Нерман:О.Хорошее] [Армион:Ужасное] [Келентар:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> Ваши руки уже заняты!
534H 190V 6MX 1982C [Нерман:О.Хорошее] [Армион:Ужасное] [Келентар:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> Вам не удалось этого сделать.
534H 190V 6MX 1982C [Нерман:О.Хорошее] [Армион:Ужасное] [Келентар:О.Плохое] Вых:СВЮЗ>
Армион завалил Келентара на землю мощным ударом!
534H 190V 6MX 1982C [Нерман:О.Хорошее] [Армион:Ужасное] [Келентар:О.Плохое] Вых:СВЮЗ>
Миркор начал отдыхать.
534H 190V 6MX 1982C [Нерман:О.Хорошее] [Армион:Ужасное] [Келентар:О.Плохое] Вых:СВЮЗ> спас арм
Фели пырнул Хакмуна.
Хакмун БОЛЬНО уколол Фели!!
Хакмун смертельно резанул Фели.
Ваш прекрасный удар разрубил Келентара пополам!
Келентар мертв! R.I.P.
вз все трупВы получили свою часть опыта -- 0.
Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик Келентара.
Келентар прекратил следовать за Фели.
Оунд легонько ударил Ургурка.
534H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Миано встал на ноги.
534H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Миркор взял большую кучу монет из трупа Келентара.
Миркор взял плащ стража из трупа Келентара.
Миркор взял напиток видения невидимых из трупа Келентара.
Миркор взял напиток видения невидимых из трупа Келентара.
Миркор взял небольшую медную лампу из трупа Келентара.
Миркор взял небольшую медную лампу из трупа Келентара.
Миркор взял небольшую медную лампу из трупа Келентара.
534H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Миано прыгнул на помощь Ургурку.
Миано БОЛЬНО рубанул Оунда!!
535H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Ракт положил свиток возврата в переносной деревянный ящик.
535H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ> спас арм
Ракт взял свиток возврата из переносного деревянного ящика.
535H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Фели встал на ноги.
Оунд запаниковал и попытался убежать!
Оунд убежал на запад.
535H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Ургурк взял свиток возврата из дорожной сумки.
535H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Ургурк прекратил использовать туманный лук.
Ургурк взял свиток возврата в левую руку.
Ургурк зачитал свиток возврата.
Ургурк исчез.
535H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Миркор прекратил использовать короткий гондорский лук.
Миркор взял свиток возврата в левую руку.
Миркор зачитал свиток возврата.
Миркор исчез.
535H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ> спас армНо никто не сражается с Армионом!
535H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ> Но никто не сражается с Армионом!
535H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ> Ваши руки уже заняты!
535H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ> Фели сильно пырнул Хакмуна.
Хакмун чрезвычайно сильно уколол Фели.
Хакмун попытался резануть Фели, но промахнулся!
Но никто не сражается с Армионом!
535H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ> Но никто не сражается с Армионом!
535H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ> помКому вы хотите помочь?
535H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Фели взял свиток возврата в левую руку.
Фели зачитал свиток возврата.
Фели исчез.
535H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ> группа
Ургурк сказал группе: ".. РЕКЛЮСЬ"
535H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ> Ваша группа состоит из:
Имя Здоровье Состоян Позиция Полет Нев Свет Зап
---------------------------------------------------------------------
Икшеирик
Хорошее Отдох Стоит Н Н 0 1:12 (Лидер)
Ютлан
О.Хорошее Отдох Стоит Д Н 1 4:45
Нерман
О.Хорошее Отдох Стоит Д Н 0
Оливика
О.Плохое Отдох Стоит Д Н 0 2:7
Ургурк
О.Плохое Отдох Стоит Д Н 0 0:1
Миано
О.Хорошее Отдох Стоит Д Н 0
Армион
Ужасное Отдох Стоит Д Н 0
Ракт
Великолепное Отдох Стоит Д Н 1
535H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ> оглВы огляделись по сторонам и увидели:
На севере: ничего особенного

Уличный пес пробегает здесь в поисках пищи.
На востоке: ничего особенного
Лучник Эсгарота проходит здесь, следя за порядком.
На юге: ничего особенного
(животное) (Темная аура) Полосатый тигр стоит здесь.
(Темная аура) Харадрим Гэриос стоит здесь.
На западе: ничего особенного
Хозяин харчевни стоит за стойкой, готовый вас обслужить.
536H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ> смотретьГлавная площадь
Вы стоите на главной площади Эсгарота. Это довольно многолюдное место - вы
постоянно сталкиваетесь с местными жителями, спешащими по своим делам. На юге
возвышается двухэтажное здание местной гостиницы, где можно отдохнуть с дороги,
а на западе вы видите бревенчатое здание. Судя по запахам, идущим оттуда, это
таверна.
Труп Келентара лежит здесь.
Труп Якрэна лежит здесь.
Труп Рырги лежит здесь.
Труп Шашибами лежит здесь.
(Темная аура) Мордорский Палач Ютлан (летит) стоит здесь.
Жительница Эсгарота проходит здесь в красивом наряде.
(Темная аура) Черный урх Хакмун (летит) стоит здесь.
...окружен оранжевым сиянием.
(Темная аура) Тупоголовый Увалень Ракт, Чудище Кровавого Рассвета (летит) стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
(Темная аура) Рыцарь Армион, Ужасающая Тень Средиземья (летит) стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
(Темная аура) Старый Пират Миано (летит) стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
Мальчишка кормит тут голубей.
536H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Гы! (с) Армион
536H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Хакмун тепло улыбнулся.
536H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Хакмун сказал: "сасать:)"
537H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ> группа
Икшеирик пришел с севера.
Оливика прилетела с севера.
538H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ> Ваша группа состоит из:
Имя Здоровье Состоян Позиция Полет Нев Свет Зап
---------------------------------------------------------------------
Икшеирик
Хорошее Отдох Стоит Н Н 0 1:4 (Лидер)
Ютлан
Великолепное Отдох Стоит Д Н 1 4:37
Нерман
О.Хорошее Отдох Стоит Д Н 0
Оливика
О.Плохое Отдох Стоит Д Н 0 1:59
Ургурк
Плохое Отдох Стоит Д Н 0
Миано
О.Хорошее Отдох Стоит Д Н 0
Армион
Ужасное Отдох Стоит Д Н 0
Ракт
Великолепное Отдох Стоит Д Н 1
538H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Гэриос пришел с юга.
Полосатый тигр пришел с юга.
538H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Оливика сказала группе: "хил"
539H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Армион сказал группе: "хил"
539H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ> гг сука клерик
Хакмун сказал: "тока групь след раз"
539H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ> Вы сказали группе: "сука клерик"
539H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ> группаВаша группа состоит из:
Имя Здоровье Состоян Позиция Полет Нев Свет Зап
---------------------------------------------------------------------
Икшеирик
Хорошее Отдох Стоит Н Н 0 0:59 (Лидер)
Ютлан
Великолепное Отдох Стоит Д Н 1 4:32
Нерман
О.Хорошее Отдох Стоит Д Н 0
Оливика
О.Плохое Отдох Стоит Д Н 0 1:54
Ургурк
Плохое Отдох Стоит Д Н 0
Миано
О.Хорошее Отдох Стоит Д Н 0
Армион
Ужасное Отдох Стоит Д Н 0
Ракт
Великолепное Отдох Стоит Д Н 1
540H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Икшеирик посмотрел на Армиона и произнес магические слова: 'санатио'.
540H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ> группаВаша группа состоит из:
Имя Здоровье Состоян Позиция Полет Нев Свет Зап
---------------------------------------------------------------------
Икшеирик
Хорошее Отдох Стоит Н Н 0 0:57 (Лидер)
Ютлан
Великолепное Отдох Стоит Д Н 1 4:30
Нерман
О.Хорошее Отдох Стоит Д Н 0
Оливика
О.Плохое Отдох Стоит Д Н 0 1:52
Ургурк
Плохое Отдох Стоит Д Н 0
Миано
О.Хорошее Отдох Стоит Д Н 0
Армион
Великолепное Отдох Стоит Д Н 0
Ракт
Великолепное Отдох Стоит Д Н 1
540H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Хакмун заговорщически подмигнул Икшеирику.
540H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Икшеирик посмотрел на Оливику и произнес магические слова: 'санатио'.
541H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Ютлан сказал группе: "бля не дабил балиара ("
541H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ> гг ебаный оселВы сказали группе: "ебаный осел"
541H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ> группаВаша группа состоит из:
Имя Здоровье Состоян Позиция Полет Нев Свет Зап
---------------------------------------------------------------------
Икшеирик
Хорошее Отдох Стоит Н Н 0 1:43 (Лидер)
Ютлан
Великолепное Отдох Стоит Д Н 1 4:26
Нерман
О.Хорошее Отдох Стоит Д Н 0
Оливика
Великолепное Отдох Стоит Д Н 0 1:48
Ургурк
Плохое Отдох Стоит Д Н 0
Миано
О.Хорошее Отдох Стоит Д Н 0
Армион
Великолепное Отдох Стоит Д Н 0
Ракт
Великолепное Отдох Стоит Д Н 1
542H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Оливика сказала группе: "я папа!"
542H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ>
Хакмун был принят в группу Икшеирика.
542H 190V 6MX 1982C Вых:СВЮЗ> сч флагиАдреналин: 3
Вы сейчас не можете избавится от некоторых видов вещей.
Агрессор на Шашибами в течение 19 тиков.
Агрессор на рырга(offline) в течение 20 тиков.
Агрессор на Балиара в течение 20 тиков.
Агрессор на келентар(offline) в течение 20 тиков.
Месть на Оунда в течение 20 тиков.

Список персонажей имеющих на вас флаг мести:
Якрэн
Шашибами
Фели
Балиар
Миркор
Оунд
Реанур

Армиону нужно играть барбом явно, в нем нет страха.
Скипнут путь до Оунда.

[----------------------------------------------------------------]

Месть!

Приемная таверны
Труп Дельхима лежит здесь.
(Темная аура) Рыцарь Армион, Ужасающая Тень Средиземья (летит) стоит здесь.
(Темная аура) Меткий Параноик Ургурк, Молчание Кровавого Рассвета (летит) стоит здесь.
(Темная аура) Человек Оливика (летит) стоит здесь.
(Темная аура) Старый Пират Миано (летит) стоит здесь.
(Темная аура) Слюнявый Идиот Икшеирик, Безумие Кровавого Рассвета (летит) стоит здесь.
(Темная аура) Мордорский Палач Ютлан (летит) стоит здесь.
(Темная аура) Черный урх Хакмун (летит) (невидимый) стоит здесь.
...окружен оранжевым сиянием.
(Темная аура) Тупоголовый Увалень Ракт, Чудище Кровавого Рассвета (летит) стоит здесь.
...светится ярким сиянием!
(Темная аура) Харадрим Лссах (летит) стоит здесь.
(Темная аура) Обитель Войны Мржан, боевая песнь Черного Солнца (летит) стоит здесь.
(Темная аура) Мстительная Натура Тацио (летит) стоит здесь.
(!) (Светлая аура) Добрый Миркор (летит) стоит здесь.
(!) (Светлая аура) Полуэльф Оунд (летит) стоит здесь.
(!) (Светлая аура) Человек Балиар (летит) стоит здесь.
(!) (Темная аура) Черный урх Фели стоит здесь.
(!) (Темная аура) Извращенное Существо Шашибами отдыхает здесь.
(Темная аура) Мрачная Туча Сеийлана (спряталась) отдыхает здесь.
(Темная аура) Пещерный орк Нэфи (летит) стоит здесь.
[AFK] (Светлая аура) Нольдо Гудро отдыхает здесь.
(Светлая аура) Следопыт Адамир стоит здесь.
Хозяин таверны стоит здесь, предлагая путникам остановиться на постой в своей таверне.
546H 178V 6MX 1982C Вых:СВЮЗv> Вы БОЛЬНО рубанули Оунда!!
546H 178V 6MX 1982C [Нерман:Великолепное] [Оунд:О.Хорошее] Вых:СВЮЗv>
Миано БОЛЬНО рубанул Оунда!!
546H 178V 6MX 1982C [Нерман:Великолепное] [Оунд:Хорошее] Вых:СВЮЗv>
Окончив занятия, Оливика с улыбкой убрала свои таблички.
Йома прилетел снизу.
546H 179V 6MX 1982C [Нерман:Великолепное] [Оунд:Хорошее] Вых:СВЮЗv>
Миано смертельно рубанул Оунда.
Мощный удар Миано оглушил на некоторое время Оунда.
Оунд легонько ударил вас.
Вы смертельно рубанули Оунда.
Ваш мощный удар оглушил на некоторое время Оунда.
Оливика посмотрела на Оунда и произнесла магические слова: 'сфаера конгеланс'.
Сфера холода Оливики окутала Оунда, замораживая его!
545H 179V 6MX 1982C [Нерман:О.Хорошее] [Оунд:О.Плохое] Вых:СВЮЗv> берс
Ургурк прыгнул на помощь Оливике.
Ургурк сильно подстрелил Оунда.
545H 179V 6MX 1982C [Нерман:О.Хорошее] [Оунд:О.Плохое] Вых:СВЮЗv> Ваши глаза налились кровью. В вашей голове раздаются призывы: "Убей! Убей!".
545H 179V 6MX 1982C [Нерман:О.Хорошее] [Оунд:О.Плохое] Вых:СВЮЗv>
Лссах прыгнул на помощь Ургурку.
Лссах чрезвычайно сильно рубанул Оунда.
545H 179V 6MX 1982C [Нерман:О.Хорошее] [Оунд:Ужасное] Вых:СВЮЗv>
Лссах чрезвычайно сильно рубанул Оунда.
Оунд оглушен, но, вероятно, скоро придет в себя.
Лссах ударил Оунда, вызвав мгновенную смерть!
Оунд мертв! R.I.P.
вз все трупВы получили свою часть опыта -- 0.
Ваша кровь застыла, когда вы услышали предсмертный крик Оунда.
Оунд прекратил следовать за Шашибами.
546H 179V 6MX 1982C Вых:СВЮЗv>
Тацио взял большую кучку монет из трупа Оунда.
Тацио взял свиток возврата из трупа Оунда.
Тацио взял свиток возврата из трупа Оунда.
Тацио взял свиток возврата из трупа Оунда.
Тацио взял напиток видения невидимых из трупа Оунда.
Тацио взял напиток видения невидимых из трупа Оунда.
Тацио взял напиток видения невидимых из трупа Оунда.
Тацио взял напиток видения невидимых из трупа Оунда.
Тацио взял напиток видения невидимых из трупа Оунда.
Тацио взял свиток возврата из трупа Оунда.
Тацио взял свиток возврата из трупа Оунда.

[-----------------------------------------------------------]
**** Тут, типа, кина закончилась ****