Раз полез копаться в логах - найду еще чаво-нить %) Вот пример не очень удачного ПК %) вернее ПК прошло удачно, а вот скрыться от преследователей не удалось %) Так что мы с ямкой пострадали %).... Предыстория такова: Весь день охотились за НСК, но все чет не получалось... А тут мы с Ямкой таки подловили Акшави(Дартхо) на реколе и убили %) 339H 121V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> lookПриемная Таверны Вы находитесь в приемной большой таверны. Здесь можно получить ключи от комнаты и встать на постой. Это большая светлая комната на втором этаже. Лестница в углу ведет вниз. Если Вы новичок, наберите без кавычек слово "север" и нажмите ввод. Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца летает тут. Полуэльф Тлок летает тут. Человек Эрхан летает тут. Рубака Йоган (невидимый) стоит здесь. Нелюдь Гроил, Тень Прошлого летает тут. Бродяга Кейст стоит здесь. Хозяин таверны стоит здесь, предлагая путникам остановиться на постой в своей таверне. 339H 121V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> Тлок загадочно улыбнулся собственным мыслям. 339H 121V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> Тлок тепло улыбнулся Ямерту. 339H 121V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> Тлок сказал: "пасибки" 339H 121V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> Тлок улетел на север. 339H 121V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> Йолкин сказал всем: "чертов контрабандист.. напугал-то как... :)" 339H 121V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> гг все я постойВы сказали группе: "все я постой" 339H 121V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> Йоган сказал Вам: "неа" 339H 121V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> Тэрал сказал всем: "ищу группу 13-17 ур ...." 339H 121V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> Окончив занятия, Ямерт закрыл свою книгу заклинаний с улыбкой. Вы хотите пить. взять фл ящикпить водупить водуполож фл ящик339H 134V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> Похоже, в переносном деревянном ящике нет 'фл'. 339H 134V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> Вы выпили воды из мерцающей фляги для воды. 339H 134V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> Вы выпили воды из мерцающей фляги для воды. Вы больше не чувствуете жажды. 339H 134V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> Мерцающая фляга для воды не влезает в переносной деревянный ящик. 339H 134V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> Ямерт сказал группе: "угу" 339H 134V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> Ямерт сказал группе: "и а" 339H 134V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> Акшави улетел вниз. 339H 134V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> Йоган сказал Вам: "сразу на юг как пришел" 339H 134V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> Ямерт сказал группе: "стоп" 339H 134V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> scanВы огляделись по сторонам и увидели: На севере: ничего особенного На востоке: ничего особенного Человек Эрой отдыхает здесь. Почтальон стоит тут. На юге: ничего особенного Снивли, сын Джонта летает тут. На западе: ничего особенного Внизу: ничего особенного Страж ходит по деревне, охраняя покой жителей. 339H 134V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> Ямерт сказал группе: "гоу?" 339H 134V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> гг угуВы сказали группе: "угу" 339H 134V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> scanВы огляделись по сторонам и увидели: На севере: ничего особенного На востоке: ничего особенного Человек Эрой отдыхает здесь. Почтальон стоит тут. На юге: ничего особенного Снивли, сын Джонта летает тут. На западе: ничего особенного Внизу: ничего особенного Страж ходит по деревне, охраняя покой жителей. 339H 134V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> поднож акшавиКому Вы хотите поставить подножку? 339H 134V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> поднож акшавиКому Вы хотите поставить подножку? 339H 134V 3872101X 0C Вых:СВЮЗv> Ямерт улетел вниз. Вы последовали за Ямертом. Последняя таверна Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца летает тут. Страж ходит по деревне, охраняя покой жителей. 339H 133V 3872101X 0C Вых:СВЮЗ^> поднож акшавиКому Вы хотите поставить подножку? 339H 133V 3872101X 0C Вых:СВЮЗ^> поднож акшавиКому Вы хотите поставить подножку? 339H 133V 3872101X 0C Вых:СВЮЗ^> поднож акшавиКому Вы хотите поставить подножку? 339H 133V 3872101X 0C Вых:СВЮЗ^> поднож акшави Ямерт улетел на восток. Вы последовали за Ямертом. Светлая улица Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца летает тут. 339H 132V 3872101X 0C Вых:СВЮЗ> поднож акшавиКому Вы хотите поставить подножку? 339H 132V 3872101X 0C Вых:СВЮЗ> поднож акшавиКому Вы хотите поставить подножку? 339H 132V 3872101X 0C Вых:СВЮЗ> поднож акшавиКому Вы хотите поставить подножку? 339H 132V 3872101X 0C Вых:СВЮЗ> поднож акшавиподнож акшавиподнож акшавиподнож акшавиподнож акшавиподнож акшавиКому Вы хотите поставить подножку? 339H 132V 3872101X 0C Вых:СВЮЗ> Ямерт улетел на юг. Вы последовали за Ямертом. Светлая улица Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца летает тут. Мужчина проходит мимо вас, спеша по своим делам. 339H 131V 3872101X 0C Вых:СЮ> Кому Вы хотите поставить подножку? 339H 131V 3872101X 0C Вых:СЮ> Кому Вы хотите поставить подножку? Ямерт улетел на юг. Вы последовали за Ямертом. Светлая улица Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца летает тут. Человек Акшави (невидимый) летает тут. 339H 130V 3872101X 0C Вых:СВЮЗ> Ямерт произнес магические слова: 'паре ваигхзф'. ----Ай-да снеговик получился.... Акшави замер на месте, не в силах шевельнуться. 339H 130V 3872101X 0C Вых:СВЮЗ> поднож акшави Вы ловко поставили подножку Акшави, сбив его с ног. ---- сидящий снеговик :%) 339H 130V 3872101X 0C Вых:СВЮЗ> Ямерт улетел на юг. ---- Типа, а мы тут не причем :))) Вы последовали за Ямертом. Светлая улица Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца летает тут. 339H 129V 3872101X 0C Вых:СВЮЗ> Ямерт улетел на север. Вы последовали за Ямертом. Светлая улица Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца летает тут. Человек Акшави (невидимый) летает тут. 339H 128V 3872101X 0C Вых:СВЮЗ> backstab акшави ---- Сэр, это был мой бифштэкс.... Акшави издал странный звук когда Вы воткнули кинжал сотканный из тьмы в его спину! 339H 128V 3871633X 0C [Нинус:Великолепное] [Акшави:Среднее] Вых:СВЮЗ> Ямерт вступи в бой на стороне Нинуса! Ямерт легонько ударил Акшави. 339H 128V 3871633X 0C [Нинус:Великолепное] [Акшави:Среднее] Вых:СВЮЗ> Ямерт легонько ударил Акшави. Вы смертельно укололи Акшави. Ямерт произнес магические слова: 'захлиз ау захлре'. Сфера холода Ямерта окутала Акшави, замораживая его! 339H 128V 3871519X 0C [Нинус:Великолепное] [Акшави:Плохое] Вых:СВЮЗ> Ямерт легонько ударил Акшави. Вы чрезвычайно сильно укололи Акшави. Вы очень сильно пырнули Акшави. Ямерт произнес магические слова: 'захлиз ау захлре'. Ямерт заморозил Акшави и разбил его на кусочки! Акшави мертв! R.I.P. get all all.трупgel all.монетВы получили свою часть опыта -- 0. Ваша кровь застыла, когда Вы услышали предсмертный крик Акшави. 339H 128V 3871374X 0C Вых:СВЮЗ> Вы взяли небольшую кучку монет из трупа Акшави. Там было 433 монеты. Вы взяли фехтовальную маску из трупа Акшави. Вы попробовали взять посох из дуба, но Вас ударило током, и Вы выпустили посох из дуба из рук. Вы взяли магический кристалл из трупа Акшави. Вы взяли широкий пояс из трупа Акшави. Вы попробовали взять серебристый плащ, но Вас ударило током, и Вы выпустили серебристый плащ из рук. Вы взяли магический щит из трупа Акшави. Вы взяли крепкие стальные наручи из трупа Акшави. Вы взяли боевые перчатки из трупа Акшави. Вы взяли ботфорты из жесткой кожи из трупа Акшави. Вы взяли поножи из толстой кожи из трупа Акшави. Вы попробовали взять шляпу мага, но Вас ударило током, и Вы выпустили шляпу мага из рук. Вы попробовали взять монашескую рясу, но Вас ударило током, и Вы выпустили монашескую рясу из рук. Вы взяли белый знак из трупа Акшави. Вы взяли радужный медальон из трупа Акшави. Вы взяли небольшую медную лампу из трупа Акшави. Вы взяли свиток глубокого познания из трупа Акшави. Вы взяли свиток глубокого познания из трупа Акшави. Вы взяли свиток глубокого познания из трупа Акшави. Вы взяли мятую зеленую шляпу из трупа Акшави. Вы взяли теплый серый плащ из трупа Акшави. Вы взяли флягу для воды из трупа Акшави. Вы взяли свиток возврата из трупа Акшави. Вы взяли свиток возврата из трупа Акшави. Вы взяли свиток возврата из трупа Акшави. Вы взяли корзинку из трупа Акшави. Вы взяли костяной посох из трупа Акшави. Переносной деревянный ящик: Вы не можете носить столько вещей. 339H 128V 3871374X 433C Вых:СВЮЗ> Хмм?!? 339H 128V 3871374X 433C Вых:СВЮЗ> Ваши руки уже заняты! 339H 128V 3871374X 433C Вых:СВЮЗ> Ваши руки уже заняты! 339H 128V 3871374X 433C Вых:СВЮЗ> Йоган пришел с севера. 339H 128V 3871374X 433C Вых:СВЮЗ> Йоган ушел на север. 339H 128V 3871374X 433C Вых:СВЮЗ> Ямерт взял посох из дуба из трупа Акшави. Ямерт взял серебристый плащ из трупа Акшави. 339H 128V 3871374X 433C Вых:СВЮЗ> Ямерт улетел на юг. Вы последовали за Ямертом. Светлая улица Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца летает тут. 339H 127V 3871374X 433C Вых:СВЮЗ> гг гоу в турьмук Вы сказали группе: "гоу в турьмук" ---- Забирай свои....ну вообщем ноги отсюдова %))) -------------------------------8<--------------------------------------------------- 339H 134V 3871374X 433C Вых:Ю> lookЗдесь темно... Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца (невидимый) летает тут. 339H 134V 3871374X 433C Вых:Ю> сч ---- Страна должна знать своих героев %) Вы Адепт Нинус, Шеф Тайной Службы Ее Величества Королевы Харада, Вор 26 уровня. Вам 30 лет. Ваше имя в различных падежах: Нинус/Нинуса/Нинусу/Нинуса/Нинусом/Нинусе Ваш E-mail: epi@udm.ru Слава: 10000 Вы состоите в клане "Охотники". Ваш клановый ранк - "новичок". Вы имеете 339(339) единиц здоровья, 134(134) энергетических единиц. Восстановление здоровья -- 115% от нормы. Восстановление энергии -- 110% от нормы. Вам покровительствуют силы Тьмы. Вы набрали 16128626 опыта и имеете 433(71748) монеты. Вам надо набрать 3871374 опыта, чтобы достичь следующего уровня. Вы играете 11 дней и 1 час. У Вас есть 1 тренировка. Вы стоите. Счетчик: 14(0) АГРЕССОР: 12 Список жертв: Акшави (12 тиков) Аффекты: сила видеть невидимое невидимость полет 339H 134V 3871374X 433C Вых:Ю> lookЗдесь темно... Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца (невидимый) летает тут. 339H 134V 3871374X 433C Вых:Ю> scan Вы огляделись по сторонам и увидели: На юге: ничего особенного Усталый тюремщик ходит здесь, следя за заключенными. Хитрая Лейс, Добрых Дел Мастер (невидимая) летает тут. ---- Упс, а вот и Погоня.... Дикарка Мелисса, Наслаждающаяся плодами плантаций, управляемых Армией Еретиков (невидимый) летает тут. Куртизанка Аларма, Развратная Девка Средиземья (невидимая) летает тут. Синенький Дартхо'нчик (невидимый) летает тут. Усталый тюремщик ходит здесь, следя за заключенными. 339H 134V 3871374X 433C Вых:Ю> зачит возвр я У вас нет 'возвр'. ----- Как всегда %))) 339H 134V 3871374X 433C Вых:Ю> вз св ящ Вы взяли свиток возврата из переносного деревянного ящика. ----- Ура...щаз испаримсиии %))) 339H 134V 3871374X 433C Вых:Ю> lookЗдесь темно... Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца (невидимый) летает тут. 339H 134V 3871374X 433C Вых:Ю> scanВы огляделись по сторонам и увидели: На юге: ничего особенного Усталый тюремщик ходит здесь, следя за заключенными. Хитрая Лейс, Добрых Дел Мастер (невидимая) летает тут. Дикарка Мелисса, Наслаждающаяся плодами плантаций, управляемых Армией Еретиков (невидимый) летает тут. Куртизанка Аларма, Развратная Девка Средиземья (невидимая) летает тут. Синенький Дартхо'нчик (невидимый) летает тут. Усталый тюремщик ходит здесь, следя за заключенными. 339H 134V 3871374X 433C Вых:Ю> гг ю Вы сказали группе: "ю" ---- А теперь обратите внимание на юг. 339H 134V 3871374X 433C Вых:Ю> scan Вы огляделись по сторонам и увидели: На юге: ничего особенного Усталый тюремщик ходит здесь, следя за заключенными. Хитрая Лейс, Добрых Дел Мастер (невидимая) летает тут. ----- Композиция: Разъяренные Поляки ищут Сусанина... Дикарка Мелисса, Наслаждающаяся плодами плантаций, управляемых Армией Еретиков (невидимый) летает тут. Куртизанка Аларма, Развратная Девка Средиземья (невидимая) летает тут. Синенький Дартхо'нчик (невидимый) летает тут. Усталый тюремщик ходит здесь, следя за заключенными. 339H 134V 3871374X 433C Вых:Ю> scan Вы огляделись по сторонам и увидели: На юге: ничего особенного Усталый тюремщик ходит здесь, следя за заключенными. Хитрая Лейс, Добрых Дел Мастер (невидимая) летает тут. Дикарка Мелисса, Наслаждающаяся плодами плантаций, управляемых Армией Еретиков (невидимый) летает тут. Куртизанка Аларма, Развратная Девка Средиземья (невидимая) летает тут. Синенький Дартхо'нчик (невидимый) летает тут. Усталый тюремщик ходит здесь, следя за заключенными. 339H 134V 3871374X 433C Вых:Ю> lookЗдесь темно... Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца (невидимый) летает тут. 339H 134V 3871374X 433C Вых:Ю> scanВы огляделись по сторонам и увидели: На юге: ничего особенного Хитрая Лейс, Добрых Дел Мастер (невидимая) летает тут. Усталый тюремщик ходит здесь, следя за заключенными. Дикарка Мелисса, Наслаждающаяся плодами плантаций, управляемых Армией Еретиков (невидимый) летает тут. Куртизанка Аларма, Развратная Девка Средиземья (невидимая) летает тут. Синенький Дартхо'нчик (невидимый) летает тут. Усталый тюремщик ходит здесь, следя за заключенными. 339H 134V 3871374X 433C Вых:Ю> scanВы огляделись по сторонам и увидели: На юге: ничего особенного Хитрая Лейс, Добрых Дел Мастер (невидимая) летает тут. Усталый тюремщик ходит здесь, следя за заключенными. Дикарка Мелисса, Наслаждающаяся плодами плантаций, управляемых Армией Еретиков (невидимый) летает тут. Куртизанка Аларма, Развратная Девка Средиземья (невидимая) летает тут. Синенький Дартхо'нчик (невидимый) летает тут. Усталый тюремщик ходит здесь, следя за заключенными. 339H 134V 3871374X 433C Вых:Ю> scan Вы огляделись по сторонам и увидели: На юге: ничего особенного Хитрая Лейс, Добрых Дел Мастер (невидимая) летает тут. Усталый тюремщик ходит здесь, следя за заключенными. Дикарка Мелисса, Наслаждающаяся плодами плантаций, управляемых Армией Еретиков (невидимый) летает тут. Куртизанка Аларма, Развратная Девка Средиземья (невидимая) летает тут. Синенький Дартхо'нчик (невидимый) летает тут. Усталый тюремщик ходит здесь, следя за заключенными. 339H 134V 3871374X 433C Вых:Ю> scanВы огляделись по сторонам и увидели: На юге: ничего особенного Хитрая Лейс, Добрых Дел Мастер (невидимая) летает тут. Усталый тюремщик ходит здесь, следя за заключенными. Дикарка Мелисса, Наслаждающаяся плодами плантаций, управляемых Армией Еретиков (невидимый) летает тут. Куртизанка Аларма, Развратная Девка Средиземья (невидимая) летает тут. Синенький Дартхо'нчик (невидимый) летает тут. Усталый тюремщик ходит здесь, следя за заключенными. --------------------------------------8<------------------------------------------- 339H 134V 3871374X 433C Вых:Ю> Мелисса оглянувшись по сторонам, незаметно проскользнул в потайную дверь за гобеленом. 339H 134V 3871374X 433C Вых:Ю> lookscan Здесь темно... ---- Алярм, Алярм! Попифтовали отюда..... Дикарка Мелисса, Наслаждающаяся плодами плантаций, управляемых Армией Еретиков (невидимый) летает тут. Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца (невидимый) летает тут. 339H 134V 3871374X 433C Вых:Ю> Вы огляделись по сторонам и увидели: На юге: ничего особенного Хитрая Лейс, Добрых Дел Мастер (невидимая) летает тут. Усталый тюремщик ходит здесь, следя за заключенными. Куртизанка Аларма, Развратная Девка Средиземья (невидимая) летает тут. Синенький Дартхо'нчик (невидимый) летает тут. 339H 134V 3871374X 433C Вых:Ю> зачит возвр я ---- Нажми на кнопку - получишь результат %)))... Вы прекратили использовать адамантитовый стилет. Вы взяли свиток возврата в левую руку. Вы зачитали свиток возврата, который испарился. держ стилетПоворот на Темной улице 339H 134V 3871374X 433C Вых:СВЗ> Вы взяли адамантитовый стилет в левую руку. 339H 134V 3871374X 433C Вых:СВЗ> sneak westТропинка к свалке 339H 133V 3871374X 433C Вых:ВЗ> sneak westСвалка 339H 132V 3871374X 433C Вых:ВЗ> sneak westЗдесь темно... 339H 131V 3871374X 433C Вых:Вv> sneak downsneak downКолодец Скользкий червь извиваясь ползет по земле. 339H 129V 3871374X 433C Вых:^v> На дне колодца Факел висит на стене. 339H 128V 3871374X 433C Вых:ВЮЗ^> sneak eastВосточный туннель Человек Лианэль сражается здесь с скользким червем! Скользкий червь сражается здесь с Лианэлью! Летучая мышь висит на потолке. 339H 127V 3871374X 433C Вых:ВЗ> Скользкий червь слегка огрел Лианэль. Скользкий червь попытался огреть Лианэль, но промахнулся. Лианэль сокрушила скользкого червя. 339H 127V 3871374X 433C Вых:ВЗ> sneak eastЗдесь темно... 339H 126V 3871374X 433C Вых:ВЗ> sneak eastЗдесь темно... 339H 124V 3871374X 433C Вых:ВЗ> sneak southВы не можете идти в этом направлении... 339H 124V 3871374X 433C Вых:ВЗ> sneak eastЗдесь темно... Летучая мышь висит на потолке. 339H 122V 3871374X 433C Вых:СВЮЗ> sneak southЗдесь темно... Летучая мышь висит на потолке. 339H 118V 3871374X 433C Вых:С> лезть сталагмит ---- И где тут !трек %))) а света нету looklook 339H 118V 3871374X 433C Вых:С> Здесь темно... Летучая мышь висит на потолке. 339H 118V 3871374X 433C Вых:С> Здесь темно... Летучая мышь висит на потолке. 339H 118V 3871374X 433C Вых:С> sneak northsneak eastsneak southЗдесь темно... Летучая мышь висит на потолке. 339H 114V 3871374X 433C Вых:СВЮЗ> Здесь темно... 339H 110V 3871374X 433C Вых:СВЗ> Вы не можете идти в этом направлении... 339H 110V 3871374X 433C Вых:СВЗ> лезть сталагмит ----Пальчики дрожат, кровь бурлит - Адреналин %) 339H 110V 3871374X 433C Вых:СВЗ> looksneak northвз св ящЗдесь темно... 339H 110V 3871374X 433C Вых:СВЗ> вз св ящlookЗдесь темно... Летучая мышь висит на потолке. Слепая рыбка проплывает тут мимо вас. 339H 106V 3871374X 433C Вых:СВЮЗ> Вы взяли свиток возврата из переносного деревянного ящика. 339H 106V 3871374X 433C Вых:СВЮЗ> Вы взяли свиток возврата из переносного деревянного ящика. 339H 106V 3871374X 433C Вых:СВЮЗ> Здесь темно... Летучая мышь висит на потолке. Слепая рыбка проплывает тут мимо вас. 339H 106V 3871374X 433C Вых:СВЮЗ> sneak southЗдесь темно... 339H 102V 3871374X 433C Вых:СВЗ> Дартхо прилетел с запада. ----А-а-а-а за, что я тут в трущобах живу...нету у меня денег... Лейс прилетела с запада. 339H 102V 3871374X 433C Вых:СВЗ> ----Сразу видно, Ваня не хотел зла, хоть я и убил его %) Дартхо попытался напасть на Вас, но у него ничего не вышло. 339H 102V 3871374X 433C Вых:СВЗ> Дартхо улетел на восток. Лейс улетела на восток. 339H 102V 3871374X 433C Вых:СВЗ> sneak westЗдесь темно... ---- Ну на нет и суда нет %))) Летучая мышь висит на потолке. 339H 98V 3871374X 433C Вых:СВЮЗ> sneak westsneak westsneak westsneak westЗдесь темно... 339H 94V 3871374X 433C Вых:ВЗ> Здесь темно... 339H 92V 3871374X 433C Вых:ВЗ> Восточный туннель Человек Лианэль сражается здесь с скользким червем! Скользкий червь сражается здесь с Лианэлью! Летучая мышь висит на потолке. 339H 91V 3871374X 433C Вых:ВЗ> Скользкий червь слегка огрел Лианэль. Скользкий червь попытался огреть Лианэль, но промахнулся. Лианэль сильно сокрушила скользкого червя. 339H 91V 3871374X 433C Вых:ВЗ> На дне колодца Факел висит на стене. 339H 90V 3871374X 433C Вых:ВЮЗ^> sneak upКолодец Харадрим Гризвольд сражается здесь с скользким червем! Скользкий червь сражается здесь с Гризвольд! 339H 89V 3871374X 433C Вых:^v> sneak upsneak upЗдесь темно... 339H 87V 3871374X 433C Вых:Вv> Вы не можете идти в этом направлении... 339H 87V 3871374X 433C Вых:Вv> sneak eastСвалка 339H 85V 3871374X 433C Вых:ВЗ> sneak eastТропинка к свалке Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца (невидимый) летает тут. 339H 84V 3871374X 433C Вых:ВЗ> sneak eastЯмерт прилетел с запада. Поворот на Темной улице Ясноокий Ямерт, повелитель Солнца (невидимый) летает тут. 339H 83V 3871374X 433C Вых:СВЗ> sneak north Ямерт улетел на запад. 339H 83V 3871374X 433C Вых:СВЗ> sneak northТемная улица 339H 82V 3871374X 433C Вых:СВЮЗ> Центральная площадь Это огромный красивый фонтан в центре деревни. Страж ходит по деревне, охраняя покой жителей. 339H 81V 3871374X 433C Вых:СВЮЗ> sneak westsneak westsneak westlookЦентральная улица Мужчина проходит мимо вас, спеша по своим делам. 339H 80V 3871374X 433C Вых:СВЗ> sneak westЦентральная улица Рохиррим Тэрал стоит здесь. 339H 79V 3871374X 433C Вых:ВЮЗ> Центральная улица Труп женщины лежит здесь. 339H 78V 3871374X 433C Вых:СВЗ> Центральная улица Вы идете по самой большой улице Тин-Караса. Мимо Вас проходят жители. Таких людей Вы еще не встречали - в них есть что-то особенное... Не сразу понятно, что... но что-то точно есть. На севере расположен штаб местных охранников. На западе находятся ворота деревни. Улица продолжается на восток. Труп женщины лежит здесь. 339H 78V 3871374X 433C Вых:СВЗ> Западные Ворота Часовой стоит на воротах, охраняя деревню. 339H 77V 3871374X 433C Вых:ВЮ> sneak northВы не можете идти в этом направлении... 339H 77V 3871374X 433C Вых:ВЮ> sneak eastЦентральная улица Труп женщины лежит здесь. 339H 76V 3871374X 433C Вых:СВЗ> sneak eastЦентральная улица 339H 75V 3871374X 433C Вых:ВЮЗ> Вы хотите есть. Солнце взошло на востоке. ----- У природы нет плохой погоды %:))) Молнии в небе перестали сверкать. ----- Тока мне от этого не легче %))) Враги на хвосте.... 339H 101V 3871374X 433C Вых:ВЮЗ> Вы взяли мерцающий кусок хлеба из переносного деревянного ящика. 339H 101V 3871374X 433C Вых:ВЮЗ> Вы съели мерцающий кусок хлеба. Вы наелись. ---- На сытый желудок оно и умирать не страшно %) 339H 101V 3871374X 433C Вых:ВЮЗ> sneak eastЦентральная улица Мужчина проходит мимо вас, спеша по своим делам. 339H 100V 3871374X 433C Вых:СВЗ> sneak eastЦентральная площадь Это огромный красивый фонтан в центре деревни. Рохиррим Тэрал стоит здесь. 339H 99V 3871374X 433C Вых:СВЮЗ> sneak eastЦентральная улица Сельская женщина проходит мимо вас, чем-то озабоченная. 339H 98V 3871374X 433C Вых:СВЗ> sneak eastЦентральная улица 339H 97V 3871374X 433C Вых:СВЮЗ> sneak westЦентральная улица Сельская женщина проходит мимо вас, чем-то озабоченная. 339H 96V 3871374X 433C Вых:СВЗ> sneak westЦентральная площадь Это огромный красивый фонтан в центре деревни. Рохиррим Тэрал стоит здесь. 339H 95V 3871374X 433C Вых:СВЮЗ> sneak westЦентральная улица Мужчина проходит мимо вас, спеша по своим делам. 339H 94V 3871374X 433C Вых:СВЗ> sneak westЦентральная улица 339H 93V 3871374X 433C Вых:ВЮЗ> Деревенский мужик пришел с востока. 339H 93V 3871374X 433C Вых:ВЮЗ> sneak westЦентральная улица Труп женщины лежит здесь. 339H 92V 3871374X 433C Вых:СВЗ> sneak northШтаб охранников Труп скромного сельского юноши лежит здесь. Начальник местной охраны стоит здесь. 339H 91V 3871374X 433C Вых:ВЮ> sneak eastsneak east Труп скромного сельского юноши рассыпался в пыль, и его унес ветер. 339H 91V 3871374X 433C Вых:ВЮ> Зал для тренировок Старый седой воин стоит тут, тренируя новичков. 339H 90V 3871374X 433C Вых:З> Вы не можете идти в этом направлении... 339H 90V 3871374X 433C Вых:З> lookЗал для тренировок Это большая просторная комната. На стенах висит много различного оружия. Кругом полно различных приспособлений для тренировки основных воинских умений. Вероятно, стражи тренируются здесь постоянно, вот и сейчас несколько человек, разбившись на пару отрядов, отрабатывают групповые действия. Старый седой воин стоит тут, тренируя новичков. ---- Идея, нам нужна идея.... Весь ирц-канал забит теллами - Хелп...Алярм...Наших Бьют... ---- Но всем пофигу %)))....Типа воркинг :))) ---- И тут...А отдам-ка я все начу - пусть помучаются, прежде чем возьмут %))) 339H 90V 3871374X 433C Вых:З> сн все Вы прекратили использовать кошачий ошейник. Вы прекратили использовать талисман. Вы прекратили использовать ржавые доспехи. Вы прекратили использовать резной шлем. Вы прекратили использовать легкие кожаные поножи. Вы прекратили использовать железные сапоги со шпорами. Вы прекратили использовать перчатки из пальцев. Вы прекратили использовать легкие кожаные наручи. Вы прекратили использовать плащ с нашивкой. Вы прекратили использовать магический кристалл. Вы прекратили использовать кинжал сотканный из тьмы. Вы прекратили использовать адамантитовый стилет. Вы прекратили использовать фехтовальную маску. 339H 90V 3871374X 433C Вых:З> sneak westШтаб охранников Начальник местной охраны стоит здесь. 339H 89V 3871374X 433C Вых:ВЮ> дать все начВы дали фехтовальную маску начальнику местной охраны. Вы дали адамантитовый стилет начальнику местной охраны. Вы дали кинжал сотканный из тьмы начальнику местной охраны. Вы дали магический кристалл начальнику местной охраны. Вы дали плащ с нашивкой начальнику местной охраны. Вы дали легкие кожаные наручи начальнику местной охраны. Вы дали перчатки из пальцев начальнику местной охраны. Вы дали железные сапоги со шпорами начальнику местной охраны. Вы дали легкие кожаные поножи начальнику местной охраны. Вы дали резной шлем начальнику местной охраны. Когда начальника местной охраны ударило током, он не смог удержать резной шлем и уронил его на землю. Вы дали ржавые доспехи начальнику местной охраны. Вы дали талисман начальнику местной охраны. Вы дали кошачий ошейник начальнику местной охраны. Вы дали свиток возврата начальнику местной охраны. Вы дали свиток возврата начальнику местной охраны. Вы дали корзинку начальнику местной охраны. Вы дали мерцающую флягу для воды начальнику местной охраны. Вы дали переносной деревянный ящик начальнику местной охраны. Начальник местной охраны не может нести такую тяжесть. 339H 89V 3871374X 433C Вых:ВЮ> уд начВы слегка ударили начальника местной охраны. 339H 89V 3871350X 433C [Нинус:Великолепное] [начальник местной охраны:О.Хорошее] Вых:ВЮ> Начальник местной охраны произнес магические слова: 'захлхиф гсгрул'. Вас обрызгали разноцветные брызги и от этого вам стало как-то не по себе! Это действительно БОЛЬНО! Вы полностью уклонились от выпада начальника местной охраны. уклНачальник местной охраны НЕВЫНОСИМО БОЛЬНО резанул Вас!! Вы попытались ударить начальника местной охраны, но попали всего лишь по воздуху. 125H 89V 3871350X 433C [Нинус:Плохое] [начальник местной охраны:О.Хорошее] Вых:ВЮ> Дартхо прилетел с юга. Дартхо нагнулся и внимательно осмотрел землю. Похоже, Дартхо ищет чьи-то следы. Аларма прилетела с юга. Лейс прилетела с юга. 125H 89V 3871350X 433C [Нинус:Плохое] [начальник местной охраны:О.Хорошее] Вых:ВЮ> Дартхо медленно появился из пустоты. Вы полетели на землю от мощного удара Дартхо! ----У, режагро включил 5))) Злой какой - не видит - я занят... 122H 89V 3871350X 433C [Нинус:Плохое] [начальник местной охраны:О.Хорошее] Вых:ВЮ> Лейс произнесла магические слова: 'захлиз ау захлре'. Сфера холода Лейс окутала Вас! ---- У нас С вами дуэль была назначена на 12 часов у аббатсва...Матери?! Вы очень желаете, чтобы кровь из Ваших ужасных ран перестала течь! 74H 89V 3871350X 433C [Нинус:Плохое] [начальник местной охраны:О.Хорошее] Вых:ВЮ> Лейс легонько уколола Вас. Вы очень желаете, чтобы кровь из Ваших ужасных ран перестала течь! Дартхо чрезвычайно сильно рубанул Вас. Вы очень желаете, чтобы кровь из Ваших ужасных ран перестала течь! Кто-то аккуратно разрезал Вас на две части и Вы в мучениях умерли. ---- Прощай дневной свет.%) Привет Тьма... Добро пожаловать в Adamant-MUD! 0) Выход из Adamant-MUDа. 1) Начать игру. 2) Ввести описание своего персонажа. 3) Прочитать начальную историю. 4) Поменять пароль. 5) Удалить этого персонажа. -------------------------------- В этом аккаунте Вы также можете: 6) Выбрать другого персонажа. 7) Создать нового персонажа. Фокус с мобом не удался %)... Жаль не додумался просто выбросить где-нить стуфф %))) Ну вот и конец кина...Найду - еще выложу...%)